| 1. | They are made infertile without knowing it. ces femmes sont rendues stériles à leur insu. |
| 2. | This was sold when he was not looking. celle-ci a été vendue à son insu. |
| 3. | All they know is what lies before them. Ils sont observés à leur insu par Prédaking. |
| 4. | Regrettably, Ruku who was there, hears everything. Araba, qui les écoute à leur insu, entend tout. |
| 5. | Whoever makes her angry, makes me angry." Cette utilisation faite à mon insu me renforce dans ma conviction ». |
| 6. | However, unknown to them, Vicksburg had already surrendered on July 4. Cependant, à leur insu, Vicksburg s'est déjà rendue le 4 juillet. |
| 7. | It is this image, which appeared without me knowing, that I paint. C’est cette image, apparue à mon insu, que je peins. |
| 8. | Mary tells her that she had put the baby somewhere safe. Elle affirme que son mari s'est débarrassé du bébé à son insu. |
| 9. | If there is any discrepancy it is entirely unknown to me. si divergence il y a , c'est à notre insu le plus complet. |
| 10. | Marie-Antoinette's policy during this period was followed without his knowledge. La politique menée par Marie-Antoinette durant cette période l'aurait été à son insu. |