Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "intercesseur" in English

English translation for "intercesseur"

n. intercessor, person who intercedes, one who pleads or speaks on behalf of another; mediator
Example Sentences:
1.He stresses the importance of forgiveness and they forgive one another.
Il craindra pour lui-même, Et cherchera l’appui de quelque intercesseur.
2.In this cult, Nyuserre played a role similar to that of a saint, being invoked as an intercessor between the believer and the gods.
Dans ce culte, Niouserrê jouait un rôle semblable à celui d'un saint, étant invoqué comme intercesseur entre le croyant et les dieux.
3.As early as the Early Dynastic period, Ištaran was being called upon as a god who might abjudicate in an inter-city border dispute between Umma and Lagaš.
Dès la période des dynasties archaïques, Ishtaran fut invoqué comme intercesseur dans un conflit frontalier entre les cités d'Umma et Lagash.
4.In parallel to that official cult were the more private cults of pious individuals venerating Nyuserre as a kind of "saint", an intercessor between the believers and the gods.
Parallèlement à ce culte officiel se trouvaient les cultes plus privés d'individus pieux vénérant Niouserrê comme une sorte de saint, un intercesseur entre les croyants et les dieux.
5.At this point Menkauhor had been deified as a local god of the Saqqara necropolis acting as a divine intercessor, and qualified of "Strong Lord of the Two Lands, Menkauhor the Justified".
À ce moment, Menkaouhor a été déifié comme un dieu local de la nécropole de Saqqarah agissant comme intercesseur divin, et qualifié de Fort Seigneur des Deux Terres, Menkaouhor le Justifié.
6.The king, whose special destiny seems to have impressed his contemporaries, will be revered later as a divine mediator along with a few courtiers who have in some sense inherited it by reputation.
Le roi dont la destinée particulière semble avoir impressionné ses contemporains sera révéré par la suite comme un intercesseur divin particulièrement efficace au même titre que certains de ses courtisans qui en ont en quelque sorte hérité par réputation.
7.Risen, lifted to heaven ( Ascension), still alive and "sitting at the right hand of God" (Mark 16:19 and similar passages, Acts 2:33 and similar passages), he is the only one worthy intercessor to God (inspired by theology Pauline) to defend the cause of the converted believers to Christ.
Ressuscité, élevé au ciel (Ascension), toujours vivant et "siégeant à la droite de Dieu" (Marc 16:19 et passages similaires ; Actes 2:33 et passages similaires), il est le seul digne intercesseur auprès de Dieu (inspiré de la théologie paulinienne) pour défendre la cause des croyants convertis à Christ.
8.We must therefore consider this seriously when we vote on the research budgets on thursday and we must ensure that the commission , which is an important intermediary - i nearly said mediator - between the council and parliament , and particularly the council bring whatever pressure is necessary to bear on the ministers for research.
nous devrons donc y songer sérieusement lorsque nous voterons , jeudi , les budgets de la recherche et faire en sorte que la commission , qui est un intercesseur important - j'ai failli dire un entremetteur - entre le conseil et le parlement , mais aussi et surtout le conseil , exercent les pressions nécessaires sur les ministres de la recherche.
9.In effect , therefore , the declaration is acceptable and i would like to thank mr michel , officially , for the essential role that he played as mediator , intercessor and - if i can risk a neologism - explainer. as you have emphasised so well , mr michel , europe was able to make its full influence felt - and i do not believe that it did so only after the departure of the united states - because you showed great personal commitment , and because europe consisted not only of fifteen countries , but of thirteen others as well.
alors , effectivement , la déclaration est acceptable et je voudrais ici , tout à fait officiellement , remercier monsieur michel du rôle essentiel qu'il a joué en tant que médiateur , intercesseur , explicateur - si je puis risquer ce néologisme - , et vous l'avez très heureusement souligné , l'europe - et je ne crois pas que cela tienne uniquement au départ des États-unis - a pesé de tout son poids parce que vous vous êtes personnellement beaucoup engagé et que l'europe , ce n'était pas seulement quinze pays , mais treize autres pays.
10.In effect , therefore , the declaration is acceptable and i would like to thank mr michel , officially , for the essential role that he played as mediator , intercessor and - if i can risk a neologism - explainer. as you have emphasised so well , mr michel , europe was able to make its full influence felt - and i do not believe that it did so only after the departure of the united states - because you showed great personal commitment , and because europe consisted not only of fifteen countries , but of thirteen others as well.
alors , effectivement , la déclaration est acceptable et je voudrais ici , tout à fait officiellement , remercier monsieur michel du rôle essentiel qu'il a joué en tant que médiateur , intercesseur , explicateur - si je puis risquer ce néologisme - , et vous l'avez très heureusement souligné , l'europe - et je ne crois pas que cela tienne uniquement au départ des États-unis - a pesé de tout son poids parce que vous vous êtes personnellement beaucoup engagé et que l'europe , ce n'était pas seulement quinze pays , mais treize autres pays.
Similar Words:
"interception (football américain)" English translation, "interception des précipitations" English translation, "interceptor" English translation, "interceptor body armor" English translation, "interceptor force 2" English translation, "intercession" English translation, "intercession de la mère de dieu" English translation, "interchange" English translation, "interchange file format" English translation