| 1. | Perhaps that is an ironic result of internationalism. il s'agit peut-être d'une conséquence ironique de l'internationalisme. |
| 2. | In the present situation , it sounds rather ironic. en l'état , cela paraît plutôt ironique. |
| 3. | It is quite ironic really. c'est assez ironique , n'est-ce pas ? |
| 4. | It was not meant ironically. ce n'est pas une remarque ironique. |
| 5. | The first one i found to be somewhat ironic. le premier d'entre eux me semble assez ironique. |
| 6. | Wu-wa – mocking colloquial shortening of wunderwaffen. Wu-wa : abréviation ironique de wunderwaffen. |
| 7. | Originally idealistic, it is now used mainly sardonically. D'abord idéaliste, il est maintenant surtout utilisé de façon ironique. |
| 8. | Thurman and Hurston mockingly called the room "Niggerati Manor." Thurman et Hurston l'appelaient de façon ironique le "Manoir Niggerati." |
| 9. | "The Worst of Jefferson Airplane > Overview". Son titre ironique signifie « Le pire de Jefferson Airplane ». |
| 10. | Ironically that is what is happening in my own country , malta. À malte , mon pays , la situation est ironique. |