Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "iry-hor" in English

English translation for "iry-hor"

iry-hor
Example Sentences:
1.There is no evidence in Lower Egypt of any Upper Egyptian king's presence before Iry-Hor.
Jusqu’à maintenant, le règne de souverains de Haute-Égypte ne peut être attesté en Basse-Égypte avant Iry-Hor.
2.The Egyptologists Tallet and Laisney further propose that Iry-Hor also controlled parts of the Nile Delta.
Les égyptologues Tallet et Laisney proposent en outre que Iry-Hor contrôlait également certaines parties du delta du Nil.
3.The tomb of Ka (B7, B9) is close to that of Iry-Hor (B1, B2) and Narmer (B17, B18).
La tombe de Ka (B7, B9) est proche de celle de Iry-Hor (B1, B2) et Narmer (B17, B18).
4.A further chamber, now known as "B0", was uncovered during re-excavations of Iry-Hor's tomb in the 1990s.
Une autre chambre, maintenant appelée "B0", a été découverte lors des nouvelles fouilles de la tombe de Iry-Hor dans les années 1990.
5.The serekhs earlier than Iry-Hor are either generic serekhs that do not refer to a specific king, or are for kings not attested in Abydos.
Les serekhs datant de souverains ayant régné avant Iry-Hor sont des serekhs génériques soit ne faisant pas référence à un roi spécifique, soit nommant des rois qui ne sont pas attestés à Abydos.
6.Furthermore, it is located within a sequential order linking the older "U" cemetery with the First Dynasty tombs, thus suggesting that Ka succeeded Iry-Hor and preceded Narmer on the throne.
De plus, cette tombe est situé dans un ordre séquentiel reliant l'ancien cimetière U aux tombes de la Ire dynastie, suggérant ainsi que Ka a succédé à Iry-Hor et a précédé Narmer sur le trône.
7.In the 1990s, Werner Kaiser and Günter Dreyer translate Iry-Hor's name as "Companion of Horus".Toby Wilkinson, who contested that Iry-Hor was a king, translated the signs as "Property of the king".
Dans les années 1990, Werner Kaiser et Günter Dreyer traduisent le nom d'Iry-Hor par « Compagnon d'Horus » Toby Wilkinson, qui a contesté que Iry-Hor était un roi, a traduit les signes par « Propriété du roi ».
8.Iry-Hor's name appears on clay vessels from his tomb in Abydos and a clay seal with the hieroglyphs for r-Ḥr was found in Narmer's tomb and may refer to Iry-Hor.
Le nom d'Iry-Hor apparaît sur des récipients en argile de sa tombe à Abydos et un sceau d'argile avec les hiéroglyphes pour « r-Ḥr » a été trouvé dans la tombe de Narmer et peut faire référence à Iry-Hor.
9.Following the excavations at Abydos and the discovery of an inscription of Iry-Hor in the Sinai in 2012, Wilkinson's hypothesis is now rejected by most Egyptologists and Iry-Hor is widely accepted as a predynastic king of Egypt.
Après les fouilles d'Abydos et la découverte d'une inscription d'Iry-Hor dans le Sinaï en 2012, l'hypothèse de Wilkinson est aujourd'hui rejetée par la plupart des égyptologues et Iry-Hor est largement accepté comme un roi prédynastique de l'Égypte,.
10.He probably ruled from Hierakonpolis over Abydos and the wider Thinite region and controlled Egypt at least as far north as Memphis, since the Sinai rock inscription relates a visit of Iry-Hor to this city.
Il régna probablement depuis Hiérakonpolis sur Abydos et de manière plus large sur la région thinite et contrôla l'Égypte au moins aussi au nord que Memphis, puisque l'inscription de la roche du Sinaï relie une visite de Iry-Hor à cette ville.
Similar Words:
"irwindale (métro de los angeles)" English translation, "irwinton" English translation, "irwon (métro de séoul)" English translation, "irx1" English translation, "iry lejeune" English translation, "iry-pat" English translation, "iryna bilyk" English translation, "iryna chuzhynova" English translation, "iryna herachtchenko" English translation