Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "kaguya-hime" in English

English translation for "kaguya-hime"

the tale of the bamboo cutter
Example Sentences:
1.The princes eventually persuaded Taketori no Okina to tell a reluctant Kaguya-hime to choose from among them.
Ces princes convainquent Taketori-no-Okina de demander à la réticente Kaguya-hime de choisir parmi eux.
2.Eventually, five princes came to Taketori no Okina's residence to ask for the beautiful Kaguya-hime's hand in marriage.
Finalement, cinq princes viennent chez Taketori no Okina pour demander Kaguya-hime en mariage.
3.SELENE is also known as Kaguya, after the lunar princess of The Tale of the Bamboo Cutter.
SELENE est également connu sous le nom de Kaguya, la princesse lunaire du conte folklorique Kaguya-hime.
4.Kaguya-hime grew from a small baby into a woman of ordinary size and extraordinary beauty.
Il devient vite riche, et Kaguya-hime grandit d'un bébé minuscule à une femme de taille normale et de beauté resplendissante.
5.Kaguya-hime announced that, though she loved her many friends on Earth, she must return with the Moon people to her true home.
Kaguya-hime annonce que, bien qu'elle aime ses amis sur Terre, elle doit retourner sur la Lune avec les siens.
6.After this, the Emperor of Japan, Mikado, came to see the strangely beautiful Kaguya-hime and, upon falling in love, asked her to marry him.
Ensuite, l'empereur du Japon (御门/帝, mikado?), vient voir l'étrangement belle Kaguya-hime et en tombe amoureux ; il propose de l'épouser.
7.It primarily details the life of a mysterious girl called Kaguya, who was discovered as a baby inside the stalk of a glowing bamboo plant.
Il raconte la vie d'une fille mystérieuse appelée Kaguya-hime qui est découverte, bébé, dans la coupe d'une canne de bambou luisante.
8.The officer returned to the Emperor with the items Kaguya-hime had given him as her last mortal act, and reported what had happened.
Le garde retourne chez l'empereur avec les objets que Kaguya-hime lui a laissés dans son dernier acte mortel et raconte ce qui s'est passé.
9.Although he was not subjected to the impossible trials that had thwarted the princes, Kaguya-hime rejected his request for marriage as well, telling him that she was not of his country and thus could not go to the palace with him.
Bien qu'il ne soit pas soumis aux tâches impossibles des princes, Kaguya-hime refuse sa demande en mariage, lui disant qu'elle n'est pas de ce pays et ne peut donc pas se rendre au palais avec lui.
10.Realizing that it was an impossible task, the first prince returned with an expensive stone bowl, hoping that Kaguya-hime would believe it to be real, but after noticing that the bowl did not glow with holy light, Kaguya-hime saw through his deception.
Se rendant compte que la tâche était impossible, le premier prince revient avec un bol très cher, mais Kaguya-hime se rend compte de sa supercherie quand elle voit que le bol ne luit pas d'une lueur sainte.
Similar Words:
"kagurazaka (métro de tokyo)" English translation, "kaguru (peuple)" English translation, "kagutsuchi" English translation, "kaguvere" English translation, "kaguya" English translation, "kaguya-sama: love is war" English translation, "kaguya-sama: love is war (film)" English translation, "kaguyak village site" English translation, "kagyu" English translation