| 1. | Her base form is a koto. Il a la forme d'un koto. |
| 2. | "Oniichan no Koto Nanka Zenzen Suki Janain Dakara ne—!! Oniichan no koto nanka zenzen suki janain dakara ne!! |
| 3. | Iro wa koto no ha (色はことのは) / Feel the Colors. Iro wa koto no ha (色はことのは?) / Feel the Colors. |
| 4. | Today Sankyoku ensemble consists of shamisen, koto and shakuhachi. Aujourd'hui, un ensemble sankyoku se compose de shamisen, koto et shakuhachi. |
| 5. | He is thus known as the "Father of Modern Koto." Il est ainsi connu comme le « père du koto moderne ». |
| 6. | In his later years, Sugita would detail the process in Rangaku Koto Hajime. Des années plus tard, Sugita détaillerait le processus dans le Rangaku Koto Hajime. |
| 7. | Yutaka Yokokura (横倉 裕) is a Japanese pianist, keyboardist, kotoist, arranger and composer. Yutaka Yokokura est un pianiste, claviériste, joueur de koto, arrangeur et compositeur japonais. |
| 8. | By age twelve, she had studied the koto and was fond of Noh drama. À douze ans, elle a étudié le koto et apprécie les drames du théâtre nô. |
| 9. | Sōkyoku (筝曲?) uses the "Chinese koto" (guzheng), which differs from the Japanese koto (琴?). Le sōkyoku (筝曲) utilise le « koto chinois » (guzheng), différent du koto japonais (琴). |
| 10. | Sōkyoku (筝曲?) uses the "Chinese koto" (guzheng), which differs from the Japanese koto (琴?). Le sōkyoku (筝曲) utilise le « koto chinois » (guzheng), différent du koto japonais (琴). |