Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "larmoyant" in English

English translation for "larmoyant"

adj. tearful, watery, weepy; whimpering, lachrymatory; maudlin
Example Sentences:
1.While weaving, Matsue, together with a housemaid, was very nervous about the care of weepy Kumaya.
Tandis qu'elle s'adonne au tissage, Matsue, avec une femme de chambre, est très inquiète au sujet de la garde du larmoyant Kumaya.
2.Motifs such as the weeping eye and cross and circle design became mainstays in many succeeding cultures.
Des motifs tels que l'œil larmoyant, et la croix ou le cercle sont devenus des piliers dans les cultures qui ont succédé.
3.Suffering from cancer, Valvano gave the inaugural Arthur Ashe Courage Award acceptance speech which "brought a howling, teary-eyed Madison Square Garden to its feet".
Souffrant d'un cancer, Valvano a prononcé un discours d'acceptation qui « a mis le Madison Square Garden à ses pieds hurlant et larmoyant ».
4.The letter's immediate effect was to compel the candidate to give a speech in front of the newspaper's offices, subsequently known as "the crying speech".
L’effet immédiat de la lettre est d’obliger le candidat à faire un discours devant le siège du journal, connu comme le discours larmoyant (« the crying speech »).
5.For example, an editorial in the Blue Lake Advocate stated: "The whole scheme is a silly outburst of a maudlin sentimentalism which is simply ridiculous and is the laughing stock of the community.
Par exemple, un éditorial dans le « Blue Lake Advocate » précise : « Le schéma d'ensemble est une crise folle d'une sentimentalisme larmoyant qui est simplement ridicule et c'est le théâtre rigolard de la communauté.
6.Critic Huh Ji-woong said that it "emphasizes the sacrifices of seniors while their current lackadaisical attitudes should be identified as a real problem," while critic Chin Jung-kwon said the film amounts to a "low-class tearjerker."
Le critique Huh Ji-woong déclare qu'il « soulignait que les sacrifices des personnes âgées comparées à leurs attitudes nonchalantes actuelles devraient être identifiées comme un problème réel », tandis que le critique Chin Jung-kwon déclare que le film s'apparente à un « drame larmoyant de mauvaise catégorie ».
7.Alexander Pope, inspired by the English translation that the poet John Hughes made using the translation by Bussy Rabutin, brought the myth back into fashion when he published in 1717 the famous tragic poem Eloisa to Abelard, which was intended as a pastiche, but does not relate to the authentic letters.
Alexander Pope, inspiré par la traduction anglaise que le poète John Hughes (en) a fait de celle de Bussy Rabutin, remet le mythe à la mode en publiant en 1717 le célèbre poème larmoyant Eloisa to Abelard, qui se veut un pastiche mais n'a plus de rapport avec les lettres authentiques.
8.On 11 October 2005, just a few days before the announcement of the 2005 Nobel laureate for literature, he declared in a piece in Svenska Dagbladet that he would leave the Academy in protest against the choice of recipient of the prize the previous year, Elfriede Jelinek; he characterized Jelinek's work as chaotic and pornographic.
Le 11 octobre 2005, quelques jours avant l'annonce du nouveau prix Nobel, le professeur annonce, dans un article écrit pour le quotidien national Svenska Dagbladet, son intention de quitter ses fonctions d'académicien en geste de protestation face au choix d'Elfriede Jelinek l'année précédente, dont il qualifie l'œuvre de « fouillis anarchique » et de « pornographie », « plaqués sur un fond de haine obsessionnelle et d'égocentrisme larmoyant. »,.
Similar Words:
"larmier" English translation, "larmier (architecture)" English translation, "larmoiement" English translation, "larmor-baden" English translation, "larmor-plage" English translation, "larmoyer" English translation, "larn" English translation, "larnaca" English translation, "larnage" English translation