| 1. | Henry's paintings were extremely popular throughout his life. L'œuvre de Longfellow a été immensément populaire pendant sa vie. |
| 2. | Longfellow was particularly criticized. Longfellow en est profondément marqué. |
| 3. | Freiligrath was a friend of the American poet Henry Wadsworth Longfellow. Freiligrath est ami du poète américain Henry Wadsworth Longfellow. |
| 4. | Chorus for male voices, words by Longfellow (1880) The Song of Thor. Chœur pour voix d'hommes, paroles de Longfellow (1880) The Song of Thor. |
| 5. | While in America he was befriended by Longfellow and Walt Whitman. Pendant son séjour en Amérique il fut ami avec Longfellow et Walt Whitman. |
| 6. | He met Henry Wadsworth Longfellow, Ralph Waldo Emerson and Oliver Wendell Holmes. Il rencontra également les écrivains Henry Longfellow, Ralph Waldo Emerson et Oliver Wendell Holmes. |
| 7. | After 1860, several generations of schoolchildren memorized Henry Wadsworth Longfellow's poem "Paul Revere's Ride". Après 1860, plusieurs générations d'écoliers mémorisent le poème Paul Revere's Ride d'Henry Longfellow. |
| 8. | In 1843, Henry Wadsworth Longfellow visited the Armory and wrote his poem "The Arsenal at Springfield." En 1843, Henry Longfellow visita la manufacture et écrivit son poème L'Arsenal de Springfield. |
| 9. | He edited the works of Henry David Thoreau, Louisa May Alcott, and Henry Wadsworth Longfellow. Il a dirigé les travaux de Henry David Thoreau, Louisa May Alcott, et Henry Wadsworth Longfellow. |
| 10. | The libretto, by J F Reynolds-Anderson, was based on Henry Wadsworth Longfellow's play The Spanish Student. Le livret, de JF Reynolds-Anderson, est tiré d'une pièce de Henry Longfellow, The Spanish Student. |