Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "maitreyi" in English

English translation for "maitreyi"

maitreyi
Example Sentences:
1.Upon discovering this, Narendra Sen becomes enraged, rejecting their guest and keeping Maitreyi in confinement.
Lorsqu'il découvre cela, le père Narendra Sen devient furieux, rejette l’hôte et maintient Maitreyi dans le confinement.
2.55, 1996, pp. 1035-103 A Terrible Hurt: The Untold Story behind the Publishing of Maitreyi Devi, by Ginu Kamani, accessed 30 January 2010 Mungpoo.org.
55, 1996, pp. 1035 et ss. . ↑ A Terrible Hurt: The Untold Story behind the Publishing of Maitreyi Devi, par Ginu Kamani, consulté le 30 janvier 2010.
3.The main character, Allan, is an Englishman who visits the Indian engineer Narendra Sen and courts his daughter, herself known as Maitreyi.
Le personnage principal, Allan, est un Anglais qui rend visite à un ingénieur indien, Narendra Sen, et fait la cour à sa fille, qui se donne à elle-même le nom de Maitreyi.
4.Instead, Allan is fascinated to discover Maitreyi's Oriental version of Platonic love, marked by spiritual attachment more than by physical contact.
Allan en revanche est très désireux de découvrir la version orientale de l’amour platonique que pourrait lui apporter Maitreyi et qui se caractérise par un attachement spirituel plutôt que par le contact physique.
5.Allan himself stands alongside Eliade's male characters, whose focus is on action, sensation and experience—his chaste contacts with Maitreyi are encouraged by Sen, who hopes for a marriage which is nonetheless abhorred by his would-be European son-in-law.
Allan prend place ainsi aux côtés des autres personnages masculins d’Eliade qui privilégient l’action, la sensation et l’expérience ; ses chastes rapports avec Maitreyi sont encouragés par Sen, qui en escompte un mariage, institution que le potentiel beau-fils européen cependant abhorre.
6.However, the story also casts doubt on her earlier actions, reflecting rumors that Maitreyi was not a virgin at the time she and Allan first met, which also seems to expose her father as a hypocrite.
Toutefois, le récit jette aussi le doute sur les comportements antérieurs de Maitreyi, en répercutant des rumeurs selon lesquelles elle n’était pas vierge au moment où elle et Allan s’étaient rencontrés pour la première fois, ce qui semble dénoncer son père comme un hypocrite.
7.However, their affair soon after turns physical, and she decides to attach herself to Allan as one would to a husband, in what is an informal and intimate wedding ceremony (which sees her vowing her love and invoking an earth goddess as the seal of union).
Cependant, leur relation vire bientôt au physique, et Maitreyi décide de s’attacher à Allan comme on le ferait à un mari, mais par une noce informelle et intime, lors de laquelle elle fait vœu d’amour et invoque une déesse de la terre pour sceller leur union.
8.Maitreyi Devi, who strongly objected to Eliade's account of their encounter and relationship, wrote her own novel as a reply to his Maitreyi; written in Bengali, it was titled Na Hanyate (translated into English as "It Does Not Die").
Maitreyi Devi, qui s’insurgea contre le compte rendu fait par Eliade de leur rencontre et de leurs relations, en donnera, en guise de réplique aux Nuits bengali, sa propre version romancée, rédigée originellement en langue bengali, sous le titre de Na Hanyate, puis traduite en anglais sous le titre It Does Not Die.
9.The 1988 film The Bengali Night, directed by Nicolas Klotz and based upon the French translation of Maitreyi, stars British actor Hugh Grant as Allan, the European character based on Eliade, while Supriya Pathak is Gayatri, a character based on Maitreyi Devi (who had refused to be mentioned by name).
Le film la Nuit bengali, de 1988, mis en scène par Nicolas Klotz, sur un scénario de Jean-Claude Carrière d’après la traduction française de Maitreyi, est interprété par l’acteur britannique Hugh Grant dans le rôle d’Allan, le personnage européen inspiré d’Eliade, et par Supriya Pathak dans le rôle de Gayatri, personnage basé sur la figure de Maitreyi Devi (laquelle avait refusé qu’on la citât nommément).
10.The 1988 film The Bengali Night, directed by Nicolas Klotz and based upon the French translation of Maitreyi, stars British actor Hugh Grant as Allan, the European character based on Eliade, while Supriya Pathak is Gayatri, a character based on Maitreyi Devi (who had refused to be mentioned by name).
Le film la Nuit bengali, de 1988, mis en scène par Nicolas Klotz, sur un scénario de Jean-Claude Carrière d’après la traduction française de Maitreyi, est interprété par l’acteur britannique Hugh Grant dans le rôle d’Allan, le personnage européen inspiré d’Eliade, et par Supriya Pathak dans le rôle de Gayatri, personnage basé sur la figure de Maitreyi Devi (laquelle avait refusé qu’on la citât nommément).
Similar Words:
"maitland ward" English translation, "maitrank" English translation, "maitreya" English translation, "maitreya (x-files)" English translation, "maitreyanatha" English translation, "maitreyi devi" English translation, "maitreyi ramakrishnan" English translation, "maitreyisme" English translation, "maitrī" English translation