| 1. | Her parents were immigrants from Nevis in the West Indies. Ses parents étaient des immigrants de Nevis dans les Antilles. |
| 2. | Prise des Iles de Saint-Christophe et de Nevis, 13 January 1782. Prise des Iles de Saint-Christophe et de Nevis, 13 janvier 1782. |
| 3. | Below these are the dangerous Nevis Bluff, Citroen and Roaring Meg sections. Au-dessous, siègent les sections dangereuses Nevis Bluff, Citroen et Roaring Meg. |
| 4. | "Ben Nevis" is an Anglicisation of the Scottish Gaelic name "Beinn Nibheis". Ben Nevis est un anglicisme du nom gaélique écossais Beinn Nibheis. |
| 5. | The history of hill running on Ben Nevis dates back to 1895. L'histoire de la course en montagne au Ben Nevis remonte à 1895. |
| 6. | It started off in glen nevis in a fish farm in the highlands. elle s'est déclenchée à glen nevis , dans un élevage des highlands. |
| 7. | The river begins at Sullivan Lake in geographic Ben Nevis Township, Cochrane District. La rivière débute à lac Sullivan dans canton de Ben Nevis, district de Cochrane. |
| 8. | The Shotover River enters it from the north; the Nevis River enters it from the south. La Shotover River entre par le nord ; la Nevis River s'y jette par le sud. |
| 9. | "Ben Nevis" 80/- organic ale is, by contrast, brewed in Bridge of Allan near Stirling. L'ale organique Ben Nevis 80/- est, pour sa part, brassée à Bridge of Allan près de Stirling. |
| 10. | C. T. R. Wilson saw a glory while working as a temporary observer at the Ben Nevis weather station. En sciences Charles Wilson a aperçu une gloire en travaillant à la station météorologique de Ben Nevis. |