Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "outrages" in English

English translation for "outrages"

casualties of war
Example Sentences:
1.Can I silence the insults and calumnies which they have pursued?
Puis-je taire les outrages et les calomnies dont ils l'ont poursuivi ?
2.It has not resisted the ravages of time, wars and, above all, Cardinal Richelieu.
Il n'a pas résisté aux outrages du temps, aux guerres et surtout au cardinal de Richelieu.
3.He made his film debut in Brian De Palma's war film Casualties of War (1989).
Il obtient son premier rôle au cinéma dans le film Outrages (1989) réalisé par Brian De Palma.
4.Twenty years later, his second book Monnè, outrages et défis, a history of a century of colonialism, was published.
En 1988, son deuxième roman, Monnè, outrages et défis, retrace un siècle d’histoire coloniale.
5.Mr president , the iranian author faraj sarkouhi has been viciously attacked by the authorities in iran.
monsieur le président , l'écrivain faraj sarkouhi a subi de graves outrages de la part des autorités iraniennes.
6.Magee managed to film abuses of Chinese civilians by Japanese soldiers during the Nanking Massacre in December 1937.
Magee réussit à filmer les outrages des civils chinois par les soldats japonais durant le massacre de nankin, en décembre 1937.
7.The prophet Abinadi was sent to preach repentance to Noah's people, but was not immediately successful.
Le Coran présente Noé (Nūḥ) comme un prophète qui prêche sans relâche, mais qui n'est pas écouté et qui subit de nombreux outrages.
8.At the end of his trial before the Assize Court, Philipon was convicted of " contempt of the king's person ."
À l'issue de son procès devant la cour d'assises, Philipon fut condamné pour « outrages à la personne du roi ».
9.In 1973 Hardellet was condemned by the 17e chambre correctionnelle de Paris, for "outrages against good morals".
André Hardellet fut condamné en 1973 pour « outrages aux bonnes mœurs » par la 17e chambre correctionnelle de Paris, et en fut très affecté.
10.The agents were at this time organized in groups (the group of "OBM" - offenses against morality, the bars group ...)
Ses agents sont à cette époque répartis en groupes (le groupe des cocus, le groupe des "OBM" - outrages aux bonnes mœurs -, le groupe des bars...).
Similar Words:
"outrage: coda" English translation, "outrageant" English translation, "outrageous" English translation, "outrageous!" English translation, "outrager" English translation, "outram" English translation, "outram bangs" English translation, "outrance" English translation, "outrancier" English translation