| 1. | The eu has been incredibly successful in peacemaking. l'ue a connu un succès remarquable de pacification. |
| 2. | Accordingly, the phase of "pacification" commenced. C’est alors le temps de la "pacification". |
| 3. | An edict of pacification was granted in 1577. Un édit de pacification est accordé en 1577. |
| 4. | What region has a greater need for pacification and normalisation? quelle région appelle plus la pacification et la normalisation ? |
| 5. | "La Pacification du Maroc. « Pacification » du Maroc. |
| 6. | The Pacification of Burma. La Pacification de Mauritanie. |
| 7. | Mention is made here of peacekeeping and peacemaking tasks. on y parle d'une mission de pacification et de maintien de la paix. |
| 8. | The city liberated, a seneschal was created to ensure the peace. La ville libérée, une sénéchaussée est créée afin d'assurer la pacification. |
| 9. | It is urgent for Your Majesty to take measures for pacification. Il est urgent que votre majesté prenne des moyens de pacification. |
| 10. | It is believed that he conquered the Levant (Syria, Palestine). Il se distingua lors de la pacification du Levant (Liban et Syrie). |