| 1. | So let me first answer mr papanikolaou. laissez-moi tout d'abord répondre à m. papanikolaou. |
| 2. | I agree with the view expressed by mr papanikolaou. je suis d'accord avec l'avis exprimé par m. papanikolaou. |
| 3. | Mr papanikolaou mentioned the problems of the islands in the aegean sea. m. papanikolaou a mentionné les problèmes rencontrés par les îles de la mer Égée. |
| 4. | Regarding mr papanikolaou's question , basically we have two facilities. en ce qui concerne la question de m. papanikolaou , nous disposons en réalité de deux mécanismes. |
| 5. | This is why , today , i was delighted to endorse the resolution prepared by mr papanikolaou. c'est pourquoi j'ai été ravie aujourd'hui d'approuver la résolution de m. papanikolaou. |
| 6. | For example , mrs wortmann-kool , mr feio and mr papanikolaou referred to this in their speeches. par exemple , mme wortmann-kool , m. feio et m. papanikolaou l'ont évoqué dans leurs interventions. |
| 7. | This is precisely the reason why i voted for the draft report compiled by mr papanikolaou. c'est précisément pour cette raison que j'ai voté en faveur du projet de rapport de m. papanikolaou. |
| 8. | I support mr papanikolaou's report on 'an eu strategy for youth - investing and empowering'. je soutiens le rapport de m. papanikolaou sur "une stratégie de l'union européenne pour investir en faveur de la jeunesse et la mobiliser". |
| 9. | President-in-office of the council. - (hu) i would like to answer the question of mr georgios papanikolaou concerning water resources. présidente en exercice du conseil. - (hu) je souhaiterais répondre à la question de monsieur papanikolaou sur les ressources hydriques. |
| 10. | For you said most categorically , mr papanikolaou , that illegal prisons existed in europe , including in poland and rumania. car vous avez dit très catégoriquement , monsieur papanikolaou , qu'il existait des prisons illégales en europe , y compris en pologne et en roumanie. |