Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "parapher" in English

English translation for "parapher"

v. initial, sign
Example Sentences:
1.But i have high hopes that a solution can be found in the coming days so that the texts can be signed.
mais j'ai bon espoir qu'une solution pourra être trouvée ces prochains jours , en vue de parapher les textes.
2.That is pretty rich in the very week that the court of auditors is refusing to sign off your accounts for the eleventh year in a row.
c’est assez fort , la semaine même où la cour des comptes refuse de parapher vos comptes pour la onzième année consécutive.
3.On 3 August, Ben Salah presented Bourguiba with a decree-law bill about the generalization of the cooperative system in agriculture.
Le 3 août, Ben Salah présente à Bourguiba un projet de décret-loi portant généralisation du système coopératif dans l'agriculture mais Bourguiba, sur le conseil de certains ministres, refuse de le parapher.
4.I stood here nearly a year ago to comment on the tenth anniversary of the european court of auditors’ refusal to sign off the eu accounts.
je me tenais ici il y a près d’un an pour parler du dixième anniversaire du refus de la cour des comptes européenne de parapher les comptes de l’union.
5.One of his last deals, which he closed as minister, was a trade agreement with Cuba, signed by Cuba's minister Ernesto 'Che' Guevara, on 17 December 1960 in East Berlin.
Un des derniers traîtés commerciaux que Rau ait signé : avec Cuba, et c’est Ché Guevara qui vint le parapher le 17 décembre 1960 à Berlin-Est.
6.On friday last week we managed , at last , to initial the agreement with egypt and we are encouraged by the progress we are making with algeria , with lebanon and with syria.
vendredi dernier , nous sommes enfin parvenus à parapher l'accord avec l'Égypte et nous sommes encouragés par les progrès accomplis avec l'algérie , le liban et la syrie.
7.The agreement is not yet initialled and you have the possibility tonight to make your remarks before we even do the initialling and before we even decide to initial the agreement as such.
l'accord n'a pas encore été paraphé et vous avez ce soir la possibilité de formuler vos remarques avant même que nous ne le paraphions et avant même que nous décidions de parapher l'accord en tant que tel.
8.This very day a meeting should be taking place in new york , under the auspices of undp , between public and private operators to sign up to and finance the aids action plan for south africa.
aujourd'hui même doit avoir lieu à new york , sous l'égide du pnud , une rencontre entre opérateurs publics et privés pour parapher et financer le plan d'action contre le sida dans le sud de l'afrique.
9.The eu was able to initial the saa last december and sign it in june because the country's political leaders pulled together and reached consensus on the main conditions , particularly on police reform.
l'ue a pu parapher l'asa en décembre dernier et le signer en juin parce que les responsables politiques du pays se sont entendus et sont parvenus à un consensus concernant les principales conditions , notamment en matière de réforme de la police.
10.We hope we will be in a position first to sign the scientific and technological agreement , and then to put our initials to the agreement on the implementation of the principles of active courtesy in the application of our competition rules.
nous espérons être en mesure de signer tout d'abord l'accord de coopération scientifique et technologique et de parapher ensuite l'accord concernant la mise en oeuvre des principes de courtoisie active dans l'application de nos règles de concurrence.
Similar Words:
"parapentiste" English translation, "parapercis hexophtalma" English translation, "parapet" English translation, "paraphasie" English translation, "paraphe" English translation, "paraphidippus" English translation, "paraphilaeus daemeli" English translation, "paraphilie" English translation, "paraphimosis" English translation