Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "prétexter" in English

English translation for "prétexter"

 
v. give as pretext, give as excuse
Example Sentences:
1.We cannot use the referenda as pretexts for putting enlargement on ice in any way.
nous ne pouvons pas prétexter les référendums pour mettre l’élargissement au frigo de quelque manière que ce soit.
2.We must not use the need to make aid more effective as an excuse for giving less of it.
nous ne devons pas prétexter la nécessité d'une aide plus efficace pour offrir une aide moins importante.
3.We must address the issue of a european state prosecutor , and do it without excuses about amendments to the treaty.
nous devons aborder la question d'un parquet européen , sans prétexter d'une modification du traité.
4.This time no one can honestly pretend that we did not know something of this sort would happen.
cette fois-ci , absolument personne n'a pu prétexter que l'on ne pouvait pas soupçonner que quelque chose se passait.
5.Not everything can serve as an excuse to increase the levels of intrusion into the private lives of members of the public.
on ne peut pas se servir de tout pour prétexter une augmentation des niveaux d'intrusion dans la vie privée des citoyens.
6.The presence of european monitors is a guarantee that no side can claim from now on arbitrarily that the other has started hostilities.
la présence et la surveillance de l'europe sont une garantie qu'aucune partie ne pourra désormais prétexter que c'est l'autre qui a commencé les hostilités.
7.The subsidies cannot be justified on the grounds of employment or on the grounds that someone else would have produced the tobacco.
on ne saurait défendre ces aides au nom de l'emploi , ni prétexter que la production de tabac , si nous ne la soutenons plus , profitera à d'autres.
8.If the ppe-de group does not accept this on principle , it should vote against it , but it should not use technical arguments as a pretext.
si le groupe du ppe-de ne l’accepte pas en principe , il n’a qu’à voter contre , mais il ne doit pas prétexter des arguments techniques.
9.However , we must not use this failure to secure an agreement as an excuse to block , hinder or stymie the efforts that can currently be made.
toutefois , nous ne devons pas prétexter notre incapacité à conclure un accord pour bloquer , empêcher ou immobiliser les efforts qui peuvent être réalisés actuellement.
10.You can disguise it as stimulus spending and a reaction to the credit crunch and all the rest of it , but you know that is not true.
on peut prétexter des dépenses de relance et une réaction à la raréfaction du crédit et tout le reste , mais vous savez que ce n'est pas vrai.
Similar Words:
"prétesté" English translation, "préteur" English translation, "prétextat" English translation, "prétextat de rouen" English translation, "prétexte" English translation, "prétoire" English translation, "prétorien" English translation, "prétot-sainte-suzanne" English translation, "prétot-vicquemare" English translation