| 1. | 1742: The rebellion of Juan Santos Atahualpa. Mai : révolte quechua de Juan Santos Atahualpa au Pérou. |
| 2. | Her name Q'orianka means "Golden Eagle" in Quechua. Son prénom Q'orianka signifie « aigle de feu » en quechua. |
| 3. | In the Quechua languages it is called chacruna or chacrona. En Quechua, elle porte le nom de chacrona ou chacruna. |
| 4. | "Inti Raymi" is Quechuan (Incan language) for "festival of the sun." "Inti Raymi" en Quechua (langage Incan) signifie "Fête du soleil". |
| 5. | It was the first film to be spoken in the Quechua language. Il constitue la première polyphonie publiée en langue quechua. |
| 6. | It is also called tiánjiàng (甜酱), which means "sweet sauce". Elle est aussi appelée charque, terme quechua signifiant « viande salée ». |
| 7. | The languages spoken in the municipality are mainly Spanish and Quechua. Les langues parlées dans la municipalité sont principalement l'espagnol et le Quechua . |
| 8. | The word "Amacayacu" means "River of the Hamocs" in the indigenous language Quechua. Le mot Amacayacu signifie « rivière des hamacs" » en Quechua. |
| 9. | Uchpa is a Quechua-singing Peruvian hard rock and blues band. Uchpa Uchpa est un groupe de rock et de blues péruvien chantant en quechua. |
| 10. | She can play the charango and the ronroco and sings mainly in Quechua. Elle joue du charango et du ronroco et chante principalement en quechua. |