Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "récusant" in English

English translation for "récusant"

recusancy
Example Sentences:
1.Other philosophers, however, adopt a non-physicalist position which challenges the notion that the mind is a purely physical construct.
D'autres philosophes prônent cependant une position non-physicaliste, récusant l'idée que l'esprit soit une construction purement physique.
2.Klein, however, started to distance himself from the group around 1961, disliking Restany's insistence on a Dadaist heritage.
Yves Klein cependant s'en dissocie dès 1961 pour se tourner vers le Groupe ZERO d'assise européenne plus large, en récusant l'héritage dadaïste revendiqué par Restany dans le second manifeste.
3.Sir John Southworth, head of the family, was a leading recusant who had been arrested several times for refusing to abandon his Catholic faith.
Sir John Southworth, chef de la famille, était un récusant en vue qui avait été arrêté à plusieurs reprises pour avoir refusé de rejeter sa foi catholique.
4.A Discourse Concerning the Idolatry Practised in the Church of Rome (1671) formed part of a controversy with the recusant Catholic Thomas Godden and noted Church scholar Serenus de Cressy.
Stillingfleet poursuit avec A Discourse Concerning the Idolatry Practised in the Church of Rome (1671) qui lance une controverse avec le récusant catholique Thomas Godden (en).
5.Everyone was to be "adjudged a Papist" who refused this oath, and the consequent penalties began with the confiscation of two thirds of the recusant's goods, and went on to deprive him of almost every civic right.
Quiconque refusait de prêter ce serment était catalogué comme « Papiste » et les peines qui en découlaient commençaient par la confiscation des deux-tiers des biens du récusant pour se poursuivre par la privation de pratiquement tous ses droits civiques.
6.On the pretext of increasing safety , here we have a suggestion to decrease safety by challenging the right of the member states most directly affected by maritime risks to provide effective protection for their coasts and their coastal populations.
sous prétexte de renforcer la sécurité , voici que l’on suggère de créer de l’insécurité en récusant le droit des États membres les plus directement affectés par le risque maritime de protéger efficacement leurs côtes et leurs populations côtières.
7.Bruce replied by return, denying rivalry, and asserting: "If my friends are prepared to give me money to carry out my plans I do not see why I should not accept it there are several who maintain that a second ship is highly desirable".
Bruce répond en récusant la rivalité, et affirmant : « Si mes amis sont prêts à me donner l'argent pour mener à bien mes projets, je ne vois pas pourquoi je ne devrais pas l'accepter il y a plusieurs personnes qui soutiennent que l'utilisation d'un second navire est hautement souhaitable ».
8.If any attempt is made to bring into existence a genuine cfsp , utilizing the community method and calling into question its intergovernmental nature , even though that is enshrined in the treaties , and setting up a european corps diplomatique which is dependent on the commission , failure will inevitably result.
si l'on cherche à faire naître une véritable pesc en utilisant la méthode communautaire , en récusant son caractère intergouvernemental , pourtant inscrit dans les traités , et en constituant un corps diplomatique européen dépendant de la commission , on va droit à l'échec.
9.If it is necessary to put an end to national peculiarities with regard to air traffic management , and if it is legitimate to unify the european air space , this must be achieved by rejecting any idea of privatisation , competition , or quest for profitability , and we will vote against this report.
s'il est nécessaire de mettre fin aux particularismes nationaux en matière de gestion du trafic aérien , et légitime d'unifier l'espace aérien européen , cela doit se faire en récusant toute idée de privatisation , de concurrence , de recherche de rentabilité , et nous voterons contre ce rapport.
Similar Words:
"récursion mutuelle" English translation, "récursion terminale" English translation, "récursivement énumérable" English translation, "récursivité" English translation, "récursivité gauche" English translation, "récusateur" English translation, "récusation" English translation, "récusation péremptoire" English translation, "récuser" English translation