Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "récuser" in English

English translation for "récuser"

v. challenge, dare, stimulate
Example Sentences:
1.Each registered voter can choose up to eight candidates.
Chaque partie peut récuser jusqu'à huit candidats présentés.
2.It is actually a danger to the union , and must therefore be rejected.
l'attitude de ces instances est dangereuse pour l'union et c'est pourquoi nous devons la récuser.
3.The dutch government claims that only president barroso can reject her , while he puts the ball back in their court.
le gouvernement néerlandais déclare que seul le président barroso peut la récuser , et celui-ci lui renvoie la balle.
4.Some also called for Whitaker to recuse himself from overseeing the Special Counsel investigation because of potential conflicts of interest.
Certains demandent également à Whitaker de se récuser pour ne pas avoir supervisé l'enquête spéciale dirigée par Robert Mueller en raison de conflits d'intérêts potentiels.
5.Governor John Adair, a Relief Party supporter, urged the resistance, framing the issue as the court impeding the right of the people to self-govern.
Le gouverneur John Adair, un partisan du Relief Party, exhorte à la résistance, accusant ces tribunaux de récuser le droit du peuple à s'autogouverner.
6.It amounts to a negation of the 'concrete achievements' which gradually 'create a de facto solidarity'. that was precisely what schuman was advocating on 9 may 1950.
c'est récuser les "réalisations concrètes" qui ont construit progressivement "une solidarité de fait" , à savoir ce que schuman recommandait le 9 mai 1950.
7.A lot of negotiation effort had to be spent on turning this idea down , effort that could otherwise have been used constructively to improve the result.
il a fallu déployer beaucoup d'efforts pour récuser cette idée , des efforts qui auraient pu être utilisés de façon constructive pour améliorer les résultats.
8.I have to inform you that the union for a europe of the nations group has tabled a motion to omit this debate on the grounds of inadmissibility.
je dois vous informer que le groupe union pour l'europe des nations a déposé une motion visant à récuser ce débat pour cause d'irrecevabilité.
9.However , i would like to start by objecting to the implicit link that mr frattini makes with the failed terrorist attacks in the uk last week.
néanmoins , je voudrais commencer par récuser le lien implicite que m. frattini établit avec les attentats terroristes qui ont échoué au royaume-uni la semaine dernière.
10.To reject it accords gmo a privileged status. it sets a precedent which other occupational sectors might exploit in order to challenge future political proposals and guidelines.
c'est conférer aux ogm une place particulière , c'est établir un précédent , que d'autres secteurs d'activité pourraient utiliser pour récuser certaines propositions et orientations politiques à l'avenir.
Similar Words:
"récursivité gauche" English translation, "récusant" English translation, "récusateur" English translation, "récusation" English translation, "récusation péremptoire" English translation, "récépissé" English translation, "réda babouche" English translation, "réda halaïmia" English translation, "réda hamiani" English translation