Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "rumours" in English

English translation for "rumours"

rumours (album)
Example Sentences:
1.Rumours and Lies: The Fleetwood Mac Story.
Rumours And Lies : The Fleetwood Mac Story.
2.On September 17, 2013, Grouplove's second album, Spreading Rumours, was released.
Le 17 septembre 2013, leur deuxième album, Spreading Rumours, est publié.
3."Mick was very aristocratic," recalls Ken Caillat, a sound engineer on Rumours.
«Mick était très aristocratique, se souvient Ken Caillat, ingénieur du son sur Rumours.
4.The album sold four million copies worldwide, a return noticeably poorer than Rumours.
L'album s'est vendu à quatre millions d'exemplaires dans le monde entier, un rendement nettement plus médiocre que Rumours.
5."The Chain" is a song by the British-American rock band Fleetwood Mac, released on their critically acclaimed, best-selling album Rumours.
The Chain est une chanson du groupe de rock anglo-américain Fleetwood Mac, sortie sur leur album Rumours.
6.The Rumours tour also included McVie's "Songbird", a ballad played as the encore of many Fleetwood Mac concerts.
La tournée "Rumours" comprenait également «Songbird» de Christine, une ballade jouée en reprise lors de nombreux concerts de Fleetwood Mac.
7.Ken Caillat, sound engineer on Rumours, concurred that Fleetwood "had superb intuition and a flair for taking risks."
Ken Caillat, ingénieur du son sur Rumours, a reconnu que Fleetwood "avait une intuition superbe et un flair pour prendre des risques".
8.Propelled by a string of hit singles, Tango in the Night became the band's biggest album since Rumours a decade earlier.
Propulsé par une série de singles à succès, Tango in the Night est devenu le plus gros album du groupe depuis Rumours, une décennie plus tôt.
9.She rejoined Fleetwood Mac to record the Tango in the Night album, which went on to become the band's biggest success since Rumours ten years earlier.
Elle a rejoint le groupe pour enregistrer l'album Tango in the Night, qui est devenu le plus grand succès du groupe depuis Rumours dix ans plus tôt.
10.Despite his talent at keeping the group together, the recording of Rumours was fraught with emotional turmoil due to the collapsing relationships within the line-up.
Malgré son talent à garder le groupe ensemble, l'enregistrement de Rumours a été chargé de troubles émotionnels en raison de l'effondrement des relations au sein de la formation.
Similar Words:
"rumonge" English translation, "rumont" English translation, "rumont (meuse)" English translation, "rumont (seine-et-marne)" English translation, "rumour has it" English translation, "rumpelstiltskin" English translation, "rumpler 6b" English translation, "rumpler c.i" English translation, "rumpler c.iv" English translation