Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "runnymede" in English

English translation for "runnymede"

borough of runnymede
Example Sentences:
1.John met the rebel leaders at Runnymede, near Windsor Castle, on 15 June 1215.
Les chefs rebelles et le roi se rencontrèrent à Runnymede près du château de Windsor le 15 juin 1215.
2.He grew up in England and Spain, attending Runnymede College, in Madrid.
Il a été élevé et éduqué en Angleterre et en Espagne, où il a été scolarisé au Collège Runnymede, à Madrid.
3.John met the rebel barons at Runnymede, and on 19 June 1215 they renewed their vows of fealty.
Jean rencontra les barons rebelles à Runnymede, et le 19 juin 1215, ils renouvelèrent leurs vœux de fidélité.
4.The estate lies by the River Thames on the historic highway from Staines to Windsor, near Runnymede.
Le domaine sur lequel se trouve l'école se situe près de la Tamise à côté de l'autoroute historique qui relie Staines à Windsor, près de Runnymede.
5.The following year he wrote a series of satires on politicians of the day, which he published in The Times under the pen-name "Runnymede".
L'année suivante, il rédigea une série de satires sur les politiciens de l'époque qui furent publiées dans The Times sous le pseudonyme « Runnymede ».
6.The Fort Belvedere estate is situated in the extreme south end of Windsor Great Park in the parish of Egham, in the Borough of Runnymede in Surrey.
Le domaine lié au Fort Belvedere est situé à l'extrémité sud du Windsor Great Park, dans la paroisse d'Egham, dans le borough de Runnymede, Surrey.
7.In 1215 it was from either Odiham or Windsor that King John rode out to Runnymede, where he met the barons and attached his seal to the Magna Carta.
En 1215, c'est soit d'Odiham ou de Windsor que Jean se rend à Runnymede et rencontra les barons pour signer la Magna Carta.
8.This copy came to Salisbury because Elias of Dereham, who was present at Runnymede in 1215, was given the task of distributing some of the original copies.
Cette copie est parvenue à Salisbury parce qu’Elias de Dereham, qui était présent à Runnymede en 1215, avait été chargé de répartir certaines des copies originales.
9.The park lies mostly within the civil parish of Old Windsor, though the eastern regions are in the Borough of Runnymede and there are small areas in the parishes of Winkfield and Sunninghill.
Le parc s'étend principalement sur la commune du Vieux Windsor, même si la partie est du parc appartient à la commune de Runnymede et si certaines zones plus petites font partie des communes de Winkfield et de Sunninghill.
10.Britain led the world in the battle to abolish slavery , but the only charter - actually so called - which we have ever had in britain was signed at runnymede by king john in 1215.
la grande-bretagne fut la première à se battre pour l'abolition de l'esclavage , mais l'unique charte - et c'est d'ailleurs le nom qu'elle porte - que nous ayons jamais eue dans notre pays fut signée , à runnymede , par le roi jean en 1215.
Similar Words:
"running wild (groupe)" English translation, "running wilde" English translation, "running with scissors" English translation, "running with scissors (album)" English translation, "running with the devil" English translation, "runnymede (métro de toronto)" English translation, "runnymede and weybridge (circonscription du parlement britannique)" English translation, "runo" English translation, "runologie" English translation