| 1. | I would ask that this be corrected. je vous demande de réparer cet oubli. |
| 2. | This omission therefore needs to be rectified. il faut donc réparer cet oubli. |
| 3. | We now have mistakes to make up for. il convient maintenant de réparer nos erreurs. |
| 4. | How does one replace or repair a canaletto? comment remplacer ou réparer un canaletto? |
| 5. | They are forced to clean up their act. elles sont contraintes de réparer les dégâts causés. |
| 6. | Mistakes , unfortunately , have to be put right. il faut malheureusement réparer les erreurs. |
| 7. | Is this not an injustice that should be rectified? n'est-ce pas là une réelle injustice à réparer? |
| 8. | Please do not try to mend this system. merci de ne pas essayer de réparer ce système. |
| 9. | Damage has been done and must be put right. il y a des dommages: il faut les réparer. |
| 10. | Prevention is better than cure. prévenir vaut mieux que réparer. |