| 1. | The report has a clear supranational character. le rapport est nettement marqué par l'esprit supranational. |
| 2. | The concept of supranational law is a roman achievement. le concept du droit supranational est un acquis romain. |
| 3. | Basically , there is nothing supranational about these issues. en substance , ces domaines n'ont rien de supranational. |
| 4. | Yet another supranational body. encore la création d'un instrument supranational. |
| 5. | The Authority's principal innovation was its supranational character. La principale innovation de l'Autorité était son caractère supranational. |
| 6. | A supranational europol is nothing less than a federal police force. un europol supranational n'est rien d'autre qu'une police fédérale. |
| 7. | Terrorism is a supranational challenge and calls for a supranational response. le terrorisme est un défi supranational et exige une réaction supranationale. |
| 8. | The foundation is being laid for the first supranational treaty in history. les fondations du premier traité supranational de l'histoire sont construites. |
| 9. | It is not perfect , but it works without any supranational suprstructure. ce n'est pas parfait , mais cette coopération fonctionne sans édifice supranational. |
| 10. | He became the first asian to win the Mister Supranational title. Elle est la première asiatique à remporter le titre de Miss Supranational. |