| 1. | Suspension of the wto doha round (vote) suspension du cycle de doha de l'omc (vote) |
| 2. | Suspension of the wto doha round (debate) suspension du cycle de doha de l'omc (débat) |
| 3. | (parliament voted in favour of suspending the sitting) (le parlement vote la suspension de séance) |
| 4. | Subject: schengen evaluations and the possible suspension mechanism objet: Évaluation de schengen et suspension éventuelle |
| 5. | Suspension was the only choice we had. la suspension était la seule solution dont nous disposions. |
| 6. | We are not talking about suspending tacis. nous ne parlons pas d'une suspension du programme tacis. |
| 7. | · to suspend the eu-israeli euro-mediterranean association agreement; · la suspension de l'accord d'association euroméditerranéen ue-israël ; |
| 8. | There has also been a suspension. une suspension a été prononcée. |
| 9. | Withdrawal of gsp from myanmar suspension du spg au myanmar |
| 10. | Suspension is not on the agenda at the moment. la suspension n’est pas à l’ordre du jour actuellement. |