| 1. | Engineered composite materials must be formed to shape. Composition typographique prête à être encrée. |
| 2. | Poésies didactiques, Théâtre typographique, 2001. Poésies didactiques, Théâtre Typographique, 2001. |
| 3. | Amendment no 7 is accepted: there has been a typographical error. l'amendement 7 est accepté , malgré une erreur typographique. |
| 4. | In 1902, he became a member of l'Union typographique Jacques-Cartier. En 1902, il devient membre de l'Union typographique Jacques-Cartier. |
| 5. | I have just been told there is a typographical error. on vient de me dire qu'il y a une erreur typographique. |
| 6. | The methods of differentiations should be explained in the national Toponymic Guidelines. Cette distinction typographique doit être expliquée dans les directives toponymiques correspondantes. |
| 7. | The edition is attributed to Robert III Ballard according to typographical material. L’édition est attribuée à Robert III Ballard d'après le matériel typographique. |
| 8. | Tellier directed the typographic plant, then all of the Yvert printing operations by 1889. Tellier dirige l'atelier typographique, puis toute l'imprimerie en 1889. |
| 9. | In the 1890s, Yussef Etessami established the first typographical printing house in Tabriz. Dans les années 1890, Youssef Etessami fonde la première imprimerie typographique de Tabriz. |
| 10. | During his studies, he was particularly involved in the creation of computerised typography. Pendant ses études, il s'est orienté vers la création typographique assistée par ordinateur. |