| 1. | The vacancy of the post of eu anti-terrorist coordinator is unacceptable. la vacance du poste de coordinateur anti-terroriste de l'union est intolérable. |
| 2. | However, the vacancy of this space is at about 15%. Cependant, la vacance de cet espace est environ de 15 %. |
| 3. | The same year, Lilicub released its second album, La Grande Vacance. En 1998, Lilicub publie un deuxième album, La Grande Vacance. |
| 4. | At this moment in time , there is a dangerous power vacuum. il existe en ce moment précis une dangereuse vacance du pouvoir. |
| 5. | National diplomats will be able to apply for published vacant posts. les diplomates nationaux pourront se porter candidats aux postes dont la vacance est publiée. |
| 6. | After his death a divided vote led to a vacancy of the see. À sa mort, un scrutin infructueux conduisit à la vacance de la chaire. |
| 7. | Alexander Alekhine's death created an interregnum that made the normal procedure impossible. La mort d'Alekhine crée une vacance du titre qui rend cette procédure habituelle impossible. |
| 8. | He was subsequently elected to fill the vacancy, and was reelected in 1889. Il est par la suite élu pour combler la vacance, et est réélu en 1889. |
| 9. | The homeowner vacancy rate was 2.4%; the rental vacancy rate was 8.5%. Le taux de vacance des propriétaires était de 2,4 %, le taux d'inoccupation était de 8,5 %. |
| 10. | The qualifications for each post within the commission are laid down in advertisements for vacant posts. les qualifications requises pour chaque poste à la commission figurent dans les avis de vacance. |