| 1. | We appreciate commissioner barnier's pro-activeness. nous apprécions le volontarisme du commissaire barnier. |
| 2. | Parliament often tends to be proactive here. le parlement a parfois tendance à faire du volontarisme. |
| 3. | This is political pro-activism pure and simple. c'est du volontarisme politique pur. |
| 4. | The example of kyoto shows what voluntarism means. l'exemple de kyoto nous montre ce que signifie le volontarisme. |
| 5. | A sense of purpose must be shown in this proposal. il faut faire preuve de volontarisme dans cette proposition. |
| 6. | We fully support your resolute approach to the cologne summit. nous soutenons pleinement votre volontarisme pour le sommet de cologne. |
| 7. | I do not have much faith in the commission's determination in this respect. je ne crois pas beaucoup au volontarisme de la commission en la matière. |
| 8. | Moreover , in this parliament we often have great political voluntarism. en outre , dans ce parlement , très souvent nous faisons preuve d'un grand volontarisme politique. |
| 9. | Your presence at the head of the council is already a guarantee of determination. votre présence à la tête du conseil est d'ores et déjà un gage de volontarisme. |
| 10. | Mr president , mr verhofstadt , i feel i must applaud your resoluteness. monsieur le président , monsieur le premier ministre , je pense qu’il convient de saluer votre volontarisme. |