Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "warta" in English

English translation for "warta"

warta
Example Sentences:
1.And enter the gate of the city.
La Warta (affluent de l'Oder) traverse la ville.
2.Fear and helplessness over came the town.
La Warta, affluent de l'Oder, s'écoule par la ville.
3.With Japanese aid the organisation purchased the influential Singapore-based Malay publication Warta Malaya.
Avec l'aide du Japon, l'organisation achète Warta Malaya, un journal malaisien basé à Singapour.
4.Gmina Zagrodno is bordered by the gminas of Chojnów, Pielgrzymka, Warta Bolesławiecka and Złotoryja.
La gmina est bordée par les gminy de Chojnów, Pielgrzymka, Warta Bolesławiecka et Złotoryja.
5.Szukalski was born in Warta, Poland, and was raised in Gidle, a nearby village.
Stanisław Szukalski est né à Warta, Pologne et a grandi à Gidle, un village non loin de là.
6.The Northern part is rich in various canals and it is separated from the Warta by a levee.
La partie Nord est riche en divers canaux, et est séparée de la Warta par une digue.
7.The gmina contains the villages of Iwiny, Jurków, Lubków, Raciborowice Dolne, Raciborowice Górne, Szczytnica, Tomaszów Bolesławiecki, Warta Bolesławiecka, Wartowice and Wilczy Las.
La gmina contient les villages d'Iwiny, Jurków, Lubków, Raciborowice Dolne, Raciborowice Górne, Szczytnica, Tomaszów Bolesławiecki, Warta Bolesławiecka, Wartowice et Wilczy Las.
8.Lis also played in Warta after World War II, in 1947 he was member of the team that won Championships of Poland.
Lis rejoue ensuite au Warta après la Seconde Guerre mondiale en 1947, et gagne le championnat de Pologne la même année.
9.Together with the protective zone around it, it includes part of the Poznań Lakeland (Pojezierze Poznańskie) and parts of Poznań’s Warta Gorge (Poznański Przełom Warty).
La parc comprend également une partie de la région des lacs de Poznań (Pojezierze Poznańskie) et des gorges de la Warta (Poznański Przełom Warty).
10.He resurfaced in 1953 as a writer for several newspapers, including Lukisan Dunia, Dewan Rakjat, and Warta Bogor – the last of which he published himself.
Son nom réapparaît en 1953 dans des articles de plusieurs journaux comme Lukisan Dunia, Dewan Rakjat et Warta Bogor - ce dernier étant édité par lui-même.
Similar Words:
"warszty" English translation, "warszyce" English translation, "warszówek" English translation, "warszówka (grande-pologne)" English translation, "warszówka (mazovie)" English translation, "warta (gmina)" English translation, "warta (ville)" English translation, "warta bolesławiecka" English translation, "warta bolesławiecka (gmina)" English translation