Too much strength would make us drunk, and overweight our feeble reason till it fell and we were drowned in the depth of own vanity . 太大的力量则可能使我们飘飘然不自量力,最终将身败名裂,淹没在虚荣自负的渊薮之中。
2.
Any users of credit may overextend themselves 每个贷款使用者都有可能作出不自量力的事。
3.
The heavy steel doors mocked our attempts to open them 沉重的铁门嘲笑我们不自量力,无法打开
4.
The heavy steel doors mocked our attempts to open them 沉重的铁门嘲笑我们不自量力,无法打开
5.
Listen , you ' re in way over your head , buddy 听着,你太不自量力了
6.
In trying to build a house by himself , he had bitten off more than he could chew 他曾经试图独立造屋是不自量力的。
7.
If you don ' t know where my iocker is , you ' re in over your heads 如果你们不知道我的储物柜在哪儿你们就有点不自量力了
8.
He started to repair the car himself , but realized that he had bitten off more than he could chew 他自己动手修理这辆汽车,但是现在他认识到自己不自量力了。
9.
It seemed to her as if she had made a splendid escape and that it would be foolhardy to think of applying in that quarter again 在她看来,她这么溜出来再妙不过了。如果还想在这里找工作,就真是太愣头愣脑不自量力了。
10.
And when he had finished and still stood alive and whole , their wavering impulse to break their oath and save the poor betrayed prisoner s life faded and vanished away , for plainly this miscreant had sold himself to satan and it would be fatal to meddle with the property of such a power as that 可是恰恰相反,那个骗子却神气活现,安然无恙。他们原打算把誓言抛到一边,去救那个遭陷害的可怜人,见此情景,却更加犹豫不决了。再加上那个坏蛋一定卖身投靠了魔鬼撒旦,很显然同他们斗无异于螳臂当车,不自量力。