Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "一死百了万念俱灰" in English

English translation for "一死百了万念俱灰"

death pays all debts and all thoughts are dashed

Related Translations:
万念俱灰:  all thoughts [ambitions] are blasted.; all hopes dashed to pieces.; tired of earthly life; all ideas are dashed.: 一死百了, 万念俱灰。 death pays all debts and all thoughts are dashed
Similar Words:
"一丝笑意(微量,少许)" English translation, "一丝兴趣" English translation, "一丝一毫" English translation, "一丝真理" English translation, "一死百了" English translation, "一死了百债" English translation, "一死以平民愤" English translation, "一四商铺" English translation, "一似瓮中捉鳖" English translation, "一巳" English translation