| 1. | The air was charged with silence and frost . 万籁寂静,满天霜气。 |
| 2. | Paradox plowed into paradox, stillness mixed with stillness, sound with sound . 万寂交而万籁和,若真若假,若是若非。 |
| 3. | After the others had gone to bed and all had become still, kunta limped outside . 其他人都去睡觉以后,万籁俱静,昆塔一跛一颠地溜了出来。 |
| 4. | The silent forests are filled with columns of great trunks lighted dimly by sun filtered through leaves far above . 这种万籁无声的树林,四面都是高耸的树干,繁茂的枝叶高高在上,只容透过微弱的阳光。 |
| 5. | The blackness of darkness reigned, and the perfect stillness was interrupted only by occasional mutterings of distant thunder . 四处都被漆黑的夜色笼罩着,只有远处轰隆轰隆的闷雷声偶尔搅扰那万籁无声的寂静。 |
| 6. | As the soldiers assisted me across the court the stillness was so profound that if i had been blindfolded i should have supposed i was in a solitude . 兵士们扶着我从庭院中走过去,这时候可真是四边寂静,万籁无声,假如蒙着眼睛的话,我早就以为这是一片旷野荒郊了。 |
| 7. | All sounds are still at night 夜晚万籁俱静 |
| 8. | Everything s very quiet 万籁俱静 |
| 9. | It ' s quiet . it ' s early . the sky is still black . the world is still asleep 万籁寂静,一切还早。天空仍漆黑一片,整个世界还在沉睡。 |
| 10. | The celestial body dances according to its own rhythm in the broad and quiet space 自然天体在浩荡宽广而又万籁静寂的宇宙空间中按自己的节奏翩翩起舞。 |