Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "不合时宜的观念" in English

English translation for "不合时宜的观念"

outdated notion

Related Translations:
不合时宜:  be inopportune or inappropriate; be out of accord with the times; be out of keeping with the times; ill-timed; incompatible with present needs 短语和例子不合时宜的话 untimely remark; a remark imprope
使不合时宜:  mistime
不合时宜的:  inopportunemalaproposout of seasonunchancyunseasonableunseasonalwell as a storm
不合时宜的话:  cf. a word out of season
不合时宜的人:  the misfits
不合时宜的真相:  an inconvenient truth
可怜不合时宜的人:  pity the inappropriate
不合时宜的社会治理模式:  outdated governance
出乎意料的或不合时宜的到访:  unexpected or inconvenient visit
暗箱观念:  black box concept
Example Sentences:
Similar Words:
"不合时宜" English translation, "不合时宜, 不是时候" English translation, "不合时宜,不在某地" English translation, "不合时宜的" English translation, "不合时宜的, 不受欢迎的" English translation, "不合时宜的话" English translation, "不合时宜的话, 不受欢迎的话" English translation, "不合时宜的人" English translation, "不合时宜的社会治理模式" English translation, "不合时宜的真相" English translation