Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "不顾危险" in English

English translation for "不顾危险"

in contempt of danger
regardless of danger


Related Translations:
不顾:  (不考虑; 不顾忌) disregard; ignore; in defiance of; in spite of; regardless of; turn a deaf ear to; without giving any thought to 短语和例子不顾大局 ignore the larger issues; lack of consideration for th
不顾质量:  without reference to quality
不顾信用:  abuse of trust
不顾前后:  have no scruplesbe temerariousbe unreflecting
不顾一切:  desperationfling caution to the windsrecklessregardlessnessus against the world
不顾休息:  and disregards the rest, hmmmm
不顾艰难:  through thick and thin
不顾地:  disregardfullyirrespectively
不顾信义:  be guilty of bad faith
不顾法律:  disregard of law
Example Sentences:
1.The fireman rushed into the burning house , mindless of the danger
消防队员不顾危险,冲进起火的房屋。
2.The guard guards the guarantee in the garden regardless of the hazard
卫兵不顾危险看守着花园里的抵押品。
3." he has no way of guessing the danger , " i said to myself
“他不顾危险。 ”我自己思量着, “他从来不知道饥渴。
4.Heedless of the danger , he returned to the burning building to save his dog
不顾危险返回着火的房子救他的狗。
5.Later the ship sailing in a few hours after the audience , prices examination regardless of danger , climbed onto the deck
船在泰晤士河上航行了几个小时后停了下来,普莱斯考不顾危险,爬上甲板开始调查。
6.Later the ship sailing in a few hours after the audience , prices examination regardless of danger , climbed onto the deck to start the investigation
船在泰晤士河上航行了几个小时后停了下来,普莱斯考不顾危险,爬上甲板开始调查。
7.The icrc delegates are working hard , in difficult security conditions . they supply hospitals and first aid posts with emergency medicaments and they distribute relief material
本会致力于提供协助和保护最需要的人,我们的工作人员不顾危险仍很尽力提供药品给各医院和医疗站和分发赈济品给灾民。
8.What do you fear ? - that i shall not prove a good husband ? it is the idea farthest from my thoughts . are you apprehensive of the new sphere you are about to enter ? - of the new life into which you are passing
我疯也似地不顾危险匆匆爬上那道薄薄的墙,急于从顶上看你一眼,石头从我的脚下滚落,我抓住的枝藤松开了,那孩子恐惧地紧抱住我的脖子,几乎使我窒息。
9.They were just beginning to descend ; and it was evident that the horse , whether of her own will or of his the latter being the more likely , knew so well the reckless performance expected of her that she hardly required a hint from behind
那时候他们正坐车下山很显然,那匹马几乎不需要它后面的驾车人的任何暗示,无论是出于它自己的意思还是它主人的意思可能后者的意思更多些,完全知道按照它主人所希望的那样不顾危险地飞跑起来。
10.I climbed the thin wall with frantic perilous haste , eager to catch one glimpse of you from the top : the stones rolled from under my feet , the ivy branches i grasped gave way , the child clung round my neck in terror , and almost strangled me ; at last i gained the summit
我疯也似地不顾危险匆匆爬上那道薄薄的墙,急于从顶上看你一眼,石头从我的脚下滚落,我抓住的枝藤松开了,那孩子恐惧地紧抱住我的脖子,几乎使我窒息。最后我爬到了墙顶。
Similar Words:
"不顾他86岁的高龄" English translation, "不顾他人威吓" English translation, "不顾体面" English translation, "不顾条件" English translation, "不顾条件一哄而起" English translation, "不顾信义" English translation, "不顾信用" English translation, "不顾休息" English translation, "不顾血本地削价" English translation, "不顾一切" English translation