| 1. | Visa exemption agreement 互免签证协议 |
| 2. | Hksarg may conclude visa abolition agreements with foreign states and regions 香港特区政府可与各国或各地区缔结互免签证协议 |
| 3. | There is also a world map introducing the information of countries which have signed the agreement on abolition of visa requirement with the hksar 展区内亦放置一幅世界地图,介绍与香港特区谛结互免签证国家的资料。 |
| 4. | The visa abolition agreement will enter into force after the internal procedures required for its entry into force have been completed in brazil 互免签证协定将待所需的内部程序在巴西完成后生效,正式生效日期容后公布。 |
| 5. | Now they must aim for membership of the single currency ( slovenia already uses the euro ) and the border - free schengen area ( set to expand next month ) 现在它们必须加入单一货币区(斯洛文尼亚已经开始在使用欧元)以及互免签证的申根区(定于下月扩大) 。 |
| 6. | The visa abolition agreement will enter into force after the internal procedures required have been completed in brazil . the date for implementation will be announced in due course 互免签证协定将待所需的内部程序在巴西完成后生效,正式生效日期容后公布。 |
| 7. | " we warmly welcome the signing of the agreement , which helps promote trade , business and tourism links between hong kong and brazil , " the spokesman said 发言人续说:我们欢迎双方达成互免签证协定。这项安排有助促进香港与巴西在贸易、商业及旅游方面的联系。 |
| 8. | Apart from the above agreements , visa abolition arrangements and agreements have been concluded with over 100 countries and territories , 10 of which were concluded by the hong kong sar 除上述协定外,尚有与超过100个国家和地区签订的互免签证安排和协定,其中十项由香港特区政府签订。 |
| 9. | According to article 155 of the basic law , the hksar government may conclude visa abolition agreements with foreign regions . now you do not need a visa when going to many countries on a hksar passport 根据《基本法》第1 5 5条,香港特区政府可以与其他地区制订互免签证协议!现在持特区护照前往很多国家都不用办签证的! |
| 10. | The director of immigration , mr lai tung - kwok , on behalf of the hong kong government , today august 18 signed an agreement on abolition of visa requirements with the consul - general of the united mexican states , mr mario leal 入境务处处长黎栋国先生代表香港特区政府与墨西哥合众国驻港总领事mr mario leal今日(八月十八日)在香港签订了互免签证协定。 |