Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "以牙还牙,以言还言" in English

English translation for "以牙还牙,以言还言"

eye for eye/tooth for tooth

Related Translations:
以牙还牙:  answer blows with blows; eye for eye; give as good as one gets; measure for measure; reprisal; return like for like; serve sb. with the same sauce; tit for tat; (a) tooth for (a) tooth
以眼还眼以牙还牙:  eye for eye tooth for tooth meet force by force
不以牙还牙:  in the opposite spirit
以牙还牙寄托家园:  tit and tat
竹升妹之以牙还牙:  chuk sing mooi ji yee a suen acrossline
以血还血以牙还牙:  a tooth for a tooth and blood must be paid for with blood
Similar Words:
"以押汇银行为收货人" English translation, "以押汇银行为受货人" English translation, "以押品作抵押" English translation, "以芽繁殖的" English translation, "以牙还牙" English translation, "以牙还牙处罚" English translation, "以牙还牙的报复" English translation, "以牙还牙的报复法" English translation, "以牙还牙的族间仇杀" English translation, "以牙还牙寄托家园" English translation