Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "切中要害" in English

English translation for "切中要害"

hit the mark; strike home; hit the nail on the head 短语和例子


Related Translations:
切中:  hit (the mark) 短语和例子切中肯要 apposite
切中时弊:  cutting into the present-day evils; criticize the current social evils sharply; cut into the present-day corrupt practices [malpractices]
裁切中断:  cutting interuption
不切中主题:  indirect communication i.e. beating around the bush
切中肯要:  apposite
她的批评切中要害:  her criticism struck home
要害:  1.(身体上致命的部分) vital part; crucial point; vulnerability 短语和例子要害部位 vital part; 击中要害 hit home; 回避要害问题 evade the crucial question [issue]2.(比喻重要的部分、地点或部门) strategic point; key 短语和例子要害之地 a place
要害部门:  vitals
要害攻击:  crippling strike
要害病害:  vital virus
Example Sentences:
1.Her criticism struck home .
她的批评切中要害
2.He had sharp, if not brilliant, tongue in his heada gift at times for making crisp and cynical remarks .
他嘴里长了个很锋利的舌头,虽然还说不上雄辩,这是他的一种天赋,有时候能说些切中要害的刻薄话。
3.What areyou gonna do , huh ? go for the sweet spot
你要干什么,哼?切中要害
4.Your remark concerning the budget was right on target
你对预算所做的评论切中要害
5.Technology samples are designed to be brief and to the point
技术示例的设计既简捷又能切中要害
6.Should i go for the sweet spot
切中要害了吗?
7.As far as the study of english was concerned , what he said was of no point
就学习英语而言,他所讲的并未切中要害
8.I think the above example is essentially on - target , but it also is pretty simple
)我认为上面的例子基本上能够切中要害,但是也非常简单。
9.Such considerations are irrelevant : the only thing that should matter in offset schemes is that emissions should be cut
这些想法都没有切中要害:碳抵消唯一值得关注的是减少排放。
10.It began when people began to speak up for the environment , but it really hit home when it started making financial sense
它始于人们开始为环境声援,但在它开始有了金融上的意义之后才真正切中要害
Similar Words:
"切制橡筋线" English translation, "切制油沟装置" English translation, "切中" English translation, "切中肯要" English translation, "切中时弊" English translation, "切中要害,切题" English translation, "切轴" English translation, "切竹机" English translation, "切柱面" English translation, "切爪剪" English translation