Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "千钧一发,摇摇欲坠" in English

English translation for "千钧一发,摇摇欲坠"

hang by a thread

Related Translations:
千钧一发:  be in grave [imminent] danger; at a crucial [critical] moment; by the skin of one's teeth;hang on by the eyelids [the eye-teeth; a thread]; in a most dangerous condition;in an emergency;cl
摇摇欲坠:  shake and crumble; be ramshackle; be shaky and unsteady; be tottering; crumbling with a bang; hang by a thread [hair]; in a precarious position; nod to its fall; on the verge of collapse;
摇摇欲坠的:  ramshackletumbledown
摇摇欲坠的旧草房:  old tumble down thatched cottage
摇摇欲坠的话语完整而致:  words on loose leaf sheet, complete coming
摇摇欲坠摇摆地或不稳定地行走或移动:  teeter: to walk or move unsteadily or unsurelytotter
Similar Words:
"千卷" English translation, "千钧棒法" English translation, "千钧一发" English translation, "千钧一发, 摇摇欲坠" English translation, "千钧一发, 岌岌可危, 摇摇欲坠" English translation, "千钧一发,岌岌可危" English translation, "千钧一刻" English translation, "千钧重负" English translation, "千军" English translation, "千军 雷王" English translation