Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "卡门还乡" in English

English translation for "卡门还乡"

carmen comes home
karumen kokyo ni kaeru


Related Translations:
还乡:  return to one's native place
还乡河:  huanxiang he
还乡日记:  diary about returning to the nativediary of the homecoming
老妇还乡:  der besuch der alten damethe visit
威利还乡记:  when willie comes marching home
国家地理杂志之萨瓦娜还乡:  national geographic savanna homecoming
Example Sentences:
1.Carmen comes home alternate version karumen kokyo ni kaeru
卡门还乡?沉版
2.The running time of carmen comes homes 10sm4e1x is 86 min
卡门还乡( 10sm4e1x )片长应为86分钟
3.Carmen comes home alternate version
卡门还乡( ?沉版)
4.Though known as the first ever japanese film in colour , kinoshita actually simultaneously shot a black white version of the film as well . .
木下用彩色菲林拍摄卡门还乡时,也拍了一个黑白版本。
5.Though known as the first ever japanese film in colour , kinoshita actually simultaneously shot a black white version of the film as well , just in case there were problems with the colourisation process which unfortunately did come to pass with the sequel
木下惠介回顾展选映的十八部电影中,最难得一见的是这部黑白版的《卡门还乡》 。
6.And imamura shohei , who remade the classic tale in 1982 . with every film he directed , kinoshita experimented with form , narrative and camera movements , employing severe long takes and fast cutting with equal mastery . nonetheless , his innovations never overwhelm the innate humanistic qualities within each work , thus ensuring his legacy as a true cinematic master
他的《日本的悲剧》紧抓住时代脉膊, 《 ?山节考》活用古典戏剧传统,反战的《二十四只眼睛》让举国上下同声一哭,而《卡门还乡》则不但是日本首部彩色片,更是杰出风俗喜剧,又能寓同情于讽刺,其荒诞幽默感,在日本电影中可谓首开先河。
Similar Words:
"卡门归乡" English translation, "卡门河" English translation, "卡门红" English translation, "卡门红(又名红钻)" English translation, "卡门胡贝尔" English translation, "卡门加" English translation, "卡门加西亚布洛伊塞" English translation, "卡门卡" English translation, "卡门卡斯" English translation, "卡门科" English translation