Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "变得神志不清" in English

English translation for "变得神志不清"

go out of one’s mind

Related Translations:
恢复神志:  come round
变得:  becamebecome -get grow turngotyou would get much more fat if you kept on eating so much
变得烦躁:  get fretful
变得多云:  cloud over
变得萎靡不振:  lose vigor and vitality become weak
变得独立:  cut the umbilical cord
变得清晰:  come into focus
变得无效:  rendered void
变得甜:  sweetening
变得过热:  overheat
Example Sentences:
1.Don ' t be . you ' re charming on drug s . in future , just say yes
别这样,你是吃错药了然后就变得神志不清,只会点头
2.Don ' t be . you ' re charming ] on drug ] s . in future , just say yes
别这样,你是吃错药了然后就变得神志不清,只会点头
3.Go out of one s mind
变得神志不清
Similar Words:
"变得清晰" English translation, "变得情绪激动" English translation, "变得确定" English translation, "变得柔软灵活" English translation, "变得神经" English translation, "变得生气" English translation, "变得十分乖戾" English translation, "变得时髦" English translation, "变得索然寡味" English translation, "变得甜" English translation