| 1. | Such talks would be held on an equal footing under the " 1992 consensus " 在九二共识的基础上平等协商。 |
| 2. | World affairs should be determined by all countries concerned through consultations on the basis of equality 各国的事情应由各国人民自己决定,世界上的事情应由各国平等协商。 |
| 3. | The establishment of such a mechanism will provide guarantees for equal consultations as a way to handle our disputes 这种机制能够保证我们通过平等协商来处理两国的争端,而不要动辄制裁和限制。 |
| 4. | The two sides should act according to the civil case corpus way of equal consulting , reach the agreement in compensating and setting 拆迁人与被拆迁人应遵照民事主体平等协商的方式,就拆迁补偿安置达成协议。 |
| 5. | So long as the two sides act in good faith , such problems can be resolved properly through equal consultation and expanded cooperation 只要双方有诚意,这类问题完全可以通过平等协商和扩大合作来加以妥善解决。 |
| 6. | A fair and reasonable solution that is acceptable to both sides should be found on the basis of equal consultation , mutual understanding and mutual accommodation with respect for history and accommodation of reality 坚持平等协商、互谅互让,既尊重历史,又照顾现实,实现公平、合理、双方都能够接受的方案。 |
| 7. | Over the past year , the relevant departments of the two sides have strengthened communication , consulted on equal footing and worked closely , providing a sound guarantee mechanism for the implementation of the 8 measures 一年来,中非各有关部门加强沟通,平等协商,密切配合,为落实8项举措提供了良好的机制保障。 |
| 8. | Salary allocation is one of basic content of worker economy rights and interests , it is the heat problem that the worker cares , also be equality talks things over , the core content that signs collective contract 工资分配是职工经济权益的基本内容之一,是职工关心的热点问题,也是平等协商、签订集体合同的核心内容。 |
| 9. | Article 14 the basic federation trade union shall guide basic - level trade unions and enterprises in signing collective contracts or on behalf of the workers and staff members , to make equal consultations and sign collective contracts with enterprises 第十四条基层工会联合会指导基层工会与企业签订集体合同,或者代表职工与企业进行平等协商,签订集体合同。 |
| 10. | The person in charge of labor and personnel disputes conciliation of basic - level trade union , and the trade union delegate of equal consultation shouldn ' t limited by the three working days of the preceding paragraph in performing their responsibility 基层工会的劳动、人事争议的调解人员和工会平等协商代表,在依法履行职责时,不受前款规定的三个工作日的限制。 |