Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "投机冲击" in English

English translation for "投机冲击"

speculative attack

Related Translations:
投机经纪人:  bucket shooperater
商业投机:  business speculationcommercial speculation
多头投机:  bull speculation
投机指数:  index of speculation
投机操纵:  speculate and manipulate
投机交易:  speculating transactionspeculationspeculative operationspeculative transaction
投机压力:  speculative pressure
投机的:  speculativewildcat
投机行为:  o ortunistic practiceopportunistic practice
投机盘:  speculative position
Example Sentences:
1.As part of its actions to counter speculative attacks and manipulation , in early september the government introduced a series of follow - through measures to further improve both the currency market and the securities and futures markets
为防御投机冲击和市场操控,政府在九月初采取了一系列跟进措施,以进一步改善货币市场和证券及期货市场的运作。
2.There is an up - side - lower housing prices and rents will help hong kong regain its competitive edge . inflation has dropped and is likely to continue falling . the hong kong dollar has remained rock solid in the face of speculative attacks
不过情况也有好的一面楼价和租金下调将有助香港恢复竞争力通胀已下跌,并会继续下调港元面对投机冲击,仍然稳如磐石东亚入口货物较前廉宜。
3.There is an up - side - lower housing prices and rents will help hong kong regain its competitive edge . inflation has dropped and is likely to continue falling . the hong kong dollar has remained rock solid in the face of speculative attacks
不过情况也有好的一面? ?楼价和租金下调将有助香港恢复竞争力;通胀已下跌,并会继续下调;港元面对投机冲击,仍然稳如磐石;东亚入口货物较前廉宜。
4.Notwithstanding the three rounds of speculative attack on the hong kong dollar in early january , mid - june and early august , the exchange rate of the hong kong dollar against the us dollar remained stable throughout , moving within a narrow range of 7 . 736 to 7 . 75
港元先后在一月初、六月中及八月初受到三轮投机冲击,但其间港元兑美元汇率一直维持稳定,只在7 . 736至7 . 75之间窄幅徘徊。
5.The author makes some analysis on the possibilities of the financial crisis under the two types of . regimes for the developing countries . we find that the concentration and accumulation of the exchange rate risks are huge under the fixed pegged exchange rate arrangement , so it is easy to induce the attack of the enormous hot money
通过发展中国家两种汇率制度下发生金融危机的可能性进行了分析,结果发现:与浮动汇率制度相比,固定钉住汇率制度下的外汇风险集中度高、风险累积程度深、外汇投机冲击发生可能性大,易引发资本项目下的金融冲击,造成货币危机。
6.The current deficit is serious and is threatening to undermine our financial strength and market confidence . if the problem is not solved as soon as possible , hong kong risks being exposed to heightened speculation , which may trigger outflows of capital , rising interest rates , turmoil in the financial markets leading ultimately to possible attacks on our linked exchange rate system
目前严重的财赤,正在逐渐削弱香港的金融实力和市场信心,若不尽早解决,将会招惹更多的投机冲击,触发资金大量外流,利息上升,金融市场动荡不安,最终可能导致港元联系汇率受到冲击。
7.The current deficit is serious and is threatening to undermine our financial strength and market confidence . if the problem is not solved as soon as possible , hong kong risks being exposed to heightened speculation , which may trigger outflows of capital , rising interest rates , turmoil in the financial markets leading ultimately to possible attacks on our linked exchange rate system
目前严重的财赤,正在逐渐削弱香港的金融实力和市场信心,若不尽早解决,将会招惹更多的投机冲击,触发资金大量外流,利息上升,金融市场动荡不安,最终可能导致港元联系汇率受到冲击。
8.In paragraph 43 of that address , mr tung also pointed out the risks to the monetary system of a failure to solve the current fiscal deficit : these risks include exposing hong kong to " heightened speculation , which may trigger outflows of capital , rising interest rates , turmoil in the financial markets leading ultimately to possible attacks on our linked exchange rate system .
段亦指出若未能解决目前的财赤,会对货币制度带来风险:包括令香港面对更多的投机冲击,触发资金大量外流,利息上升,金融市场动荡不安,最终可能导致港元联系汇率受到冲击。董先生的信息十分清楚明白,其实财政司司长也曾提出类似的言论,正好说明解决财赤的重要性。
Similar Words:
"投机, 碰运气地" English translation, "投机,投机倒把" English translation, "投机,赌博" English translation, "投机保险" English translation, "投机操纵" English translation, "投机倒把" English translation, "投机倒把者" English translation, "投机倒把罪" English translation, "投机的" English translation, "投机的奸商" English translation