Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "收入中位数" in English

English translation for "收入中位数"

median earnings

Related Translations:
中位数控制图:  median chart
收益收入:  income
攸关收入:  relevant revenues
隐匿收入:  concealment of income
加班收入:  overtime premium earnings
商业收入:  business receipts
热收入:  heat input
汇费收入:  remittance fee received
收入结构:  incomes structurestructure of earnings
隐性收入:  disguised incomeinvisible income off-payroll income side moneyinvisible income; off-payroll income; side moneyinvisible income; off-payroll income;side moneyinvisible income; off-payroll i
Example Sentences:
1.12 the median monthly income from main employment of the working population was $ 10 , 000 in 2006 , representing an increase of 5 % over the past ten years
12在二零零六年,工作人口的每月主要职业收入中位数为10 , 000港元,较十年前增加了5 % 。
2.15 the median monthly household income in 2006 was hk $ 17 , 250 . this represents a decrease of 1 . 4 % over that in 1996 , and a decrease of 7 . 8 % when compared with 2001
15在二零零六年,住户每月收入中位数为17 , 250港元,较一九九六年减少了1 . 4 % ,较二零零一年则减少了7 . 8 % 。
3.The median monthly employment earnings of employed persons in all households decreased from $ 10 , 000 to $ 9 , 700 , while those in households with monthly income below $ 4 , 000 also decreased
就全港住户总数而言,就业人士每月就业收入中位数由一万元下降至九千七百元,而就每月住户入息少于四千元的住户而言,相关的中位数亦有下降。
4.The amount of financial assistance for each approved application is worked out according to a formula having regard to the age and normal retirement age of the deceased and the prevailing median monthly employment earnings , with minimum and maximum levels at $ 3 million and $ 6 million respectively at present
援助金额按死者的年龄和正常退休年龄,以及香港当时的每月就业收入中位数计算,现时援助的最低和最高金额分别为港币三百万元和六百万元。
5.Under the scheme , financial assistance for each approved application is worked out according to a formula having regard to the age and normal retirement age of the deceased and the prevailing median monthly employment earnings , with minimum and maximum levels at $ 3 million and $ 6 million respectively at present
援助金额按死者的年龄和正常退休年龄,以及香港当时的每月就业收入中位数计算,现时援助的最低和最高金额分别为港币三百万元和六百万元。
6.Indeed , for the same reason , the government should use median household income to define the lower middle class and below . with the adoption of both median household income and expenditure , there will be a rational basis in reviewing consumer price movements as they affect legal aid
事实上,基于同样的原因,政府应该采用住户收入中位数界定属于中低阶层及以下的人士,由于消费物价变动影响法援,透过采用住户开支和住户收入中位数,可以提供一个合理基础进行检讨。
Similar Words:
"收入支出,所入支出" English translation, "收入支出表" English translation, "收入支出法" English translation, "收入之输出税" English translation, "收入指数" English translation, "收入中心" English translation, "收入周期" English translation, "收入注销" English translation, "收入转移" English translation, "收入状况" English translation