English translation for "最后的告别"
|
- the last farewell
Related Translations:
最后法典: the codethe omega code 最后心愿: last thing on my mind- 最后净化: after purificationfinal purification 最后裁决: award in finalbenefit of the doubtfinal adjudicationfinal awardfinal verdict 最后决定: final decisionsfinality of decisionto decide, to decide to decide to decide 最后加工: fashioningfinal workingfinish refiningfinishing
- Example Sentences:
| 1. | Many were the tears shed by them in their last adieus to a place so much beloved . 当她们对一个如此心爱的地方作最后的告别时,总不免要洒下几行别离之泪。 | | 2. | I wish enough hellos to get you ghrough the final goodbye 我祝你有足够的‘问候’以帮你度过最后的告别。 | | 3. | I wish you enough hellos to get you through the final goodbye 我祝你有足够的“问候”以帮你度过最后的告别。 | | 4. | I tried to make a farewell address to my mother , but i could not breathe a word 我试图向母亲做最后的告别,但说不出一个字来。 | | 5. | Secretary of defense donald rumsfeld has said his final goodbyes to the troops in iraq 国防部长唐纳德拉姆斯菲尔德对驻伊部队作了最后的告别演讲。 | | 6. | The deepest impression of death was the one that i went to takepart in a coworker ' s funeral , who died of acute disease 再后来印象深刻的就是去参加一因急病而死亡的同事的追悼会,第一次走入殡仪管,与那熟识的同事做最后的告别。 | | 7. | He returned to 10 downing street for final farewells to staff member before heading to buckingham palace to formally hand in his resignation to the queen 他回到唐宁街10号和全体员工做最后的告别,之后前往白金汉宫向女王正式递交辞呈。 | | 8. | S proceeded to make his final adieus on board the young amelia , distributing so liberal a gratuity among her crew as to secure for him the good wishes of all , and expressions of cordial interest in all that concerned him 目送雅格布出港远去以后,唐太斯就又回到少女阿梅丽号上去作最后的告别,他赠送了许多礼物给船员,船员们一致祝他好运。对于他的一切都表示热切的关注。 | | 9. | And all at once , at that thought of death , a whole chain of memories , the most remote and closest to his heart , rose up in his imagination . he recalled his last farewell to his father and his wife ; he recalled the early days of his love for her , thought of her approaching motherhood ; and he felt sorry for her and for himself , and in a nervously overwrought and softened mood he went out of the cottage at which he and nesvitsky were putting up , and began to walk to and fro before it 一想到死亡,他脑海中忽然浮现出一系列的回忆:久远的往事的回忆,内心隐秘的回忆他回忆他和父亲妻子最后的告别,他回忆他和她初恋的时光,回忆起她的妊娠,他很怜悯她和他自己,他于是处于神经有几分过敏和激动不安的状态中,从他和涅斯维茨基暂时居住的木房中走出来,在屋子前面踱来踱去。 | | 10. | I knew nothing of this engagement , of this love , yet i , her father , forgive you , for i see that your grief is real and deep ; and besides my own sorrow is too great for anger to find a place in my heart . but you see that the angel whom you hoped for has left this earth - she has nothing more to do with the adoration of men 我作为她的父亲却不知道这一切,我看出你对她的心是真挚的,所以我宽恕你,但是你所爱的人已离开了这个世界她与人世间已最后的告别了,阁下,把那只你希望得到的手再在你自己的手里握一次,然后永远与她分别了吧。 |
- Similar Words:
- "最后的赌局" English translation, "最后的烦恼" English translation, "最后的疯狂" English translation, "最后的弗拉门哥" English translation, "最后的复仇者" English translation, "最后的攻击必须是辅助人物来完成" English translation, "最后的攻击是要奥义" English translation, "最后的冠军" English translation, "最后的广播" English translation, "最后的归宿" English translation
|
|
|