Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "死要面子的" in English

English translation for "死要面子的"

shabby-genteel

Related Translations:
要面子:  be keen on face-saving; be anxious to keep up appearances
死要面子:  dead determined to save face; try to preserve one's fall at all cost
死要面子活受罪:  puff oneself up at one's own cost; keep up appearance to cover up one's predicament
:  Ⅰ动词(失去生命) die 短语和例子病死 die of illness; 打死 beat to death; 他平静地死去。 he died placidly. 他死于公元前三十三年。 he died in 33 b.c. 她死于急性肺炎。 she died from acute pneumonia.Ⅱ形容词1.(不顾生命; 拼死) to the death 短语和例子死
Example Sentences:
1.With his notions of dignity , he would probably feel that the arguments , which to elizabeth had appeared weak and ridiculous , contained much good sense and solid reasoning
咖苔琳夫人说了那么一大堆理由,伊丽莎白当然觉得荒唐可笑,不值一驳,可是有他那样一个死要面子的人看来,也许会觉得见解高明,理由充足。
Similar Words:
"死牙" English translation, "死牙,无生机牙" English translation, "死眼" English translation, "死羊毛" English translation, "死要面子" English translation, "死要面子活受罪" English translation, "死也安心" English translation, "死也不会……" English translation, "死也不同意" English translation, "死也甘心" English translation