Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "用花言巧语勾搭一个姑娘" in English

English translation for "用花言巧语勾搭一个姑娘"

seduce a girl by fair speech

Related Translations:
勾搭:  1.(互相串通) gang up with 短语和例子他跟贼勾搭上了。 he ganged up with some thieves.2.(引诱) seduce 短语和例子用花言巧语勾搭一个姑娘 seduce a girl by fair speech
勾勾搭搭:  hitch [hobnob; flirt] with ...; have illicit relations with sb. of the opposite sex; mix [team; hitch; gang] up with ...; stoop to secret dealings with ...; work hand in glove with sb.; wo
他跟贼勾搭上了:  he ganged up with some thieves. seduce
钱德想不起勾搭了乔伊的哪个妹妹:  the one where chandler can't remember which sister
花言巧语:  blandishments; a lot of artful talk; a specious style of speech; banana oil; deceiving words; fine rhetoric; flowery words and cunning statements; luring [seductive] speech; make a sophist
说花言巧语:  talk smooth
花言巧语的:  fast-talkingrhetoricslicknesssmooth-tongued
花言巧语讨好:  smooth spoken
花言巧语不中用:  fine words butter no parsnips
花言巧语讨好的:  smooth-spoken
Similar Words:
"用花键联结的" English translation, "用花键连接的" English translation, "用花生四烯酸盐行血小板聚集试验" English translation, "用花修饰" English translation, "用花修饰的" English translation, "用花言巧语进行诱骗" English translation, "用花言巧语瞒哄某人" English translation, "用花言巧语诱骗别人" English translation, "用花装饰的" English translation, "用花装饰的窗子" English translation