Mobile
Log In
Sign Up
Tools
Translator
Alphabet
Home
Chinese-English
English-Chinese
French-English
English-French
Home
>
chinese-english
>
"用花言巧语瞒哄某人" in English
English translation for "
用花言巧语瞒哄某人
"
deceive a person with fair words
Related Translations:
瞒哄
: deceive; pull the wool over sb.'s eyes 短语和例子用花言巧语瞒哄某人 deceive a person with fair words
欺骗或瞒哄
: t trick or deceive
花言巧语
: blandishments; a lot of artful talk; a specious style of speech; banana oil; deceiving words; fine rhetoric; flowery words and cunning statements; luring [seductive] speech; make a sophist
说花言巧语
: talk smooth
花言巧语的
: fast-talkingrhetoricslicknesssmooth-tongued
花言巧语讨好
: smooth spoken
花言巧语不中用
: fine words butter no parsnips
花言巧语讨好的
: smooth-spoken
以花言巧语讨好
: butter
花言巧语是无用的
: fine words butter no parsnips
Similar Words:
"用花生四烯酸盐行血小板聚集试验" English translation
,
"用花修饰" English translation
,
"用花修饰的" English translation
,
"用花言巧语勾搭一个姑娘" English translation
,
"用花言巧语进行诱骗" English translation
,
"用花言巧语诱骗别人" English translation
,
"用花装饰的" English translation
,
"用花装饰的窗子" English translation
,
"用花做的" English translation
,
"用华丽的文体书写的人" English translation