Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "致以崇高的敬意" in English

English translation for "致以崇高的敬意"

pay highest respect

Related Translations:
问候致以:  regards n
致以衷心祝贺:  extend cordial greetings
以表示敬意:  in salute as a salute
致以革命的敬礼:  extend a revolutionary salute
致以衷心的问候:  extend one
致以亲切的问候:  extend cordial greetings
致以同志的敬礼:  with comradely greetings
崇高:  lofty; sublime; high 短语和例子崇高的思想 a sublime thought; 崇高的理想 a lofty ideal; 崇高的威望 high prestige; 顺致最崇高的敬意。 i avail myself of this opportunity to renew to you the assurances of my highest consi
致以节日的祝福:  extend holiday greetings
致以爱和敬意:  br /in affection and esteemin affection and esteem
Example Sentences:
1.The graduating officers were also told that good men and women would hold them in the highest regard
他表示,每位富正义感的市民都会向结业学员致以崇高的敬意
2.Please allow me , in the name of the entire jjh staff , to assure you of our warmest welcome and best wishes
请允许我以锦江宾馆全体员工的名义向您致以崇高的敬意
3.To express my sincere gratitude to the leaders , friends from all over the world and medias that presence and show great support to sft
向光临和支持展览会的各位领导、国内外朋友、新闻媒体和社会各界致以崇高的敬意
4.All the friends and persons in business are welcome to our company and any comment will have our sincere attention
在此,我们谨向选用我公司产品的用户致以崇高的敬意,并热忱欢迎国内外朋友和客商光临指导,洽谈商务。
5.Levonorgestrel , felodipine and methacycline hydrochloride have been registered in the u . s . fda . the project of norgestrel and levonorgestrel were donated by unfpa
借此机会,对于长期关心和帮助公司不断发展的海内外朋友,致以崇高的敬意和衷心的感谢!
6.First of all , i ' d like to express on behalf of all the members of the shanghai delegation our high respects and festive greetings to the representatives present at the conference
首先,我谨代表上海代表团的全体成员向所有与会代表致以崇高的敬意和节日的问候。
7.My heartfelt thanks to you , dear theche . on the voyage of life you have kindled the light of hope for me . what you have done enriches my mind and broadens my view . on this day ihonour you sincerely
亲爱的老师,向您表达我最衷心的感谢.在人生旅途上,你为我点燃了希望之光,您做的一切润泽了我的心灵,开阔了我的视野.今天我向您致以崇高的敬意
8.At the beautiful moment of the golden autumn and the moving water , please allow me to show the greatest respect and gratitude to all the leaders , experts and guests on behalf of all the artists to be performing
在这金秋送爽、碧波传情的美好时刻,请允许我代表参加演出的艺术家们,向在座的各位领导、专家和光临演出的全体嘉宾致以崇高的敬意
9.On the occasion of successful application for holding the olympics , i stand for qingdao hanhe cable group to express our respect to all old and new customers and friends of all circles who have supported us so much for many years
值此申奥成功举国欢庆之际,我代表青岛汉缆集团向多年来给予我们大力支持的新老客户和各界朋友致以崇高的敬意
10.My heartfelt thanks to you , dear teacher . on the voyage of life , you have kindled the light of hope for me . what you have done enriches my mind and broadens my view . on this day i honour you sincerely
亲爱的老师,向您表达我最衷心的感谢。在人生旅途上,您为我点燃了希望之光,您所做的一切润泽了我的心灵,开阔了我的视野。今天我向您致以崇高的敬意
Similar Words:
"致依赖性药物" English translation, "致伊拉" English translation, "致已故作者" English translation, "致以(某人)最良好的祝愿" English translation, "致以爱和敬意" English translation, "致以革命的敬礼" English translation, "致以节日的祝福" English translation, "致以良好祝愿(电子邮件的结束用语)" English translation, "致以亲切的问候" English translation, "致以热烈的祝贺和良好的" English translation