Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "趾高气扬地走" in English

English translation for "趾高气扬地走"

strut

Related Translations:
趾高气扬:  hold [carry] one's head high; be bloated with pride; be swollen with arrogance; draw [drag] oneself up; get a swelled head; give oneself airs and swagger about; high and mighty; in all its
趾高气扬的:  high and mighty
趾高气扬地:  high and mighty
莫趾高气扬:  don’t speak ill of others behind their backs
驱逐趾高气扬的野兽:  the expulsion of the triumphant beast
把最谦虚的人也能吹捧得趾高气扬的恭维:  flattery that would inflate the most modest person's ego
走走走:  walking walking
:  动词1.(人或鸟兽的脚交互向前移动) walk; go 短语和例子行走 walk; 走自己的路 go one's own way; take one's own road; 走遍天下 travel all over the world; 一直往前走 go straight ahead; 走前人没有走过的道路 break new paths; take paths never
Example Sentences:
1.The male bird strutted in front of the female .
雄鸟在雌鸟面前趾高气扬地走着。
2.He had been pointed out to me often in the streets, as he pranced along with his high peacock tread .
当他神气活现,趾高气扬地走在大街上时,人们曾多次指给我看。
3.He strutted in front of me like a peacock
他像一只骄傲的孔雀一样在我前面趾高气扬地走着。
Similar Words:
"趾高气扬,洋洋得意" English translation, "趾高气扬;盛气凌人" English translation, "趾高气扬的" English translation, "趾高气扬的走" English translation, "趾高气扬地" English translation, "趾跟回转" English translation, "趾钩" English translation, "趾骨" English translation, "趾骨toe" English translation, "趾骨;指骨" English translation