Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "躁动不安" in English

English translation for "躁动不安"

reatlessness
restlessness


Related Translations:
躁动:  move restlessly; dysphoria
四肢躁动:  agitated movement of the limbs
躁动不安的婴儿:  a fretful baby
紧张不安:  butterflies in one's stomachget butterflies in one’s stomach = get nervousjitteron the edge
良心不安:  compunctionsomebody
杌陧不安:  feel uneasy
彷徨不安:  anacatesthesiaanakatesthesia
不安胫:  anxietas tibiarum
使不安:  discomfortdiscomposedisquiet - put at easedisquietudedisturbperturb
瑟缩不安:  numbed and uneasy
Example Sentences:
1.They all get restless . with the fighting done ,
他们都变得躁动不安,在战争结束的时候
2.Human nature is more nomadic than that ; it is restless , it is given to overturning the cooking pot
然而,人类天生比较喜欢闯荡,天生躁动不安,喜欢打破饭碗。
3.The oceans boast world - class diving with a kaleidoscope of fish patrolling sprawling reefs and creaking shipwrecks
有笼罩在烟雾中的丛林,躁动不安的火山,有巨大的鲸鲨,还有其它种类的阴险狡猾的鲨鱼。
4.The first patient , a male infant , presented with abdominal distention and vomiting for two days at the age of four months
首位四个月的男性病婴,以腹胀及持续呕吐表现,另一个九个月大男婴则以发烧一日、躁动不安,喂食后呕吐及喜作左侧躺表现。
5.It is not our motto to live a mediocre life . there is restless blazing faith in our mind and colourfui magnificent views in our dreams
平平淡淡的度过一生,决不是我们的座右铭,我们思维中有躁动不安的火热信念,我们梦想里有绚丽多彩的壮美图景。
6.Americans too have remained much as alexis de tocqueville found them in the 19th century : “ so many lucky men , restless in the midst of abundance
美国人也还停留在类似阿雷克西?托克维尔在19世纪发现他们的那样: ”这么多幸运的人,在丰盛的物质中躁动不安” 。
7.To whatever and wherever the restless and unsteady mind wanders this mind should be restricted then and there and brought under the control of the self alone
无论躁动不安,犹疑不定的心神游荡到什么地方,思虑什么事情,都要当下把它限定在那儿,并使其仅仅受控于“自我” 。
8.Here i am getting my nails done . i ' m so excited about the wedding i can hardly keep still and my beauty therapist has to tell me to stop wriggling
快要成为新娘的我正在染红指甲。对于即将到来的婚礼,我感到非常激动,我简直难以平静下来,但我的美容专家告诉我,不能再这样躁动不安了。
9.Rather than fueling restlessness among the me generation , however , the ease of travel seems to provide more evidence that the benefits of globalization can be had without radical change
比较起我一代的灼热的躁动不安,旅游的惬意似乎提供了更多的证据来说明不必有根本的改变就可以享受全球化的好处。
10.The doctor said that this uneasiness meant nothing ; that it was due to physical causes . but princess marya believed and the fact that her presence seemed to intensify the restlessness , confirmed her supposition that he wanted to tell her something . he was evidently suffering both physically and mentally
医生说,这种躁动不安并不意味着什么,这只不过是由于生理上的原因但是,玛丽亚公爵小姐想到,当她在他跟前时,他总是更加躁动不安,这一点就证实了她的想法,她认为他是想对她说点什么,他显然在肉体上和精神上都很痛苦。
Similar Words:
"蚤蝼科" English translation, "蚤蝼总科" English translation, "躁" English translation, "躁波" English translation, "躁动" English translation, "躁动不安的婴儿" English translation, "躁急" English translation, "躁急错语症" English translation, "躁狂" English translation, "躁狂,狂,癖" English translation