Chinese translation for "不是明明知道彼此相爱"
|
- is not being apart while being in love
Related Translations:
明明德: menzies authur redpath 不是: (错处; 过失) fault; blame 短语和例子落个不是 get blamed in the end; 这就是你的不是了。 it's your fault.; you're to blame 不是存在: we stoexisting and start living
- Example Sentences:
| 1. | The furthest distance in the world is not being apart while being in love 世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起。 | | 2. | The furthest distance in the world is not being apart while being in love but when plainly can not resist the yearning yet pretending you have never been in my heart 世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱却不能在一起,而是明明无法抵挡这股想念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里 | | 3. | Of the worlds most remote distance , not knowing that their love , but not together , but it can not withstand the evil thoughts , but you have no way to do things on you 世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起,而是明明无法抵挡这股思念,却还得装做丝毫没有把你放在心里。 | | 4. | The furthest distance in the world , is not being apart while being in love , but when painly cannot resist the yearning , yet pretending you have never been in my heart 世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱却不能在一起,而是明明无法抵挡这股思念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里~ ! | | 5. | Of the worlds most remote distance , not knowing that their love , but not together , but it made no back off this unit , but no way to pretend you have deliberately placed their hearts 世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起,而是明明无发抵挡这股思念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里。 | | 6. | The furthest distance in the world is not when undoubtedly knowing the love from both , yet cannot be together , but when plainly can not resist the yearning , yet pretending you have never been in my heart 世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起,而是明明无法抵挡这股想念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里。 |
- Similar Words:
- "不是明明无法抵挡" Chinese translation, "不是明明无法抵挡这股思念" Chinese translation, "不是明明无法抵挡这股想念" Chinese translation, "不是明明无法反抗这股想念" Chinese translation, "不是明明无阻挡这种想念" Chinese translation, "不是明明知道无法抵挡这股思念" Chinese translation, "不是命运,它的全部计划" Chinese translation, "不是那样" Chinese translation, "不是那雨水,也不是那街灯" Chinese translation, "不是那种花色" Chinese translation
|
|
|