Chinese translation for "世事洞明皆学问"
|
- a grasp of mundane affairs is genuine knowledge.: 世事洞明皆学问, 人情练达即文章。 a grasp of mundane affairs is genuine knowledge, understanding of worldly wisdom is true learning
Related Translations:
世事: affairs of human life 世事无常: the affairs of the world are inconstant 世事沧桑: the worldly affair is like the sea and mulberry plantation.; the world is changing all the time.; the affairs of human life are ever changing 超然世事: hold aloof from the affairs of human life 熟谙世事: have a large business experience 世事札记: human events supplement
- Example Sentences:
| 1. | A grasp of mundane affairs is genuine knowledge , understanding of worldly wisdom is true learning . 世事洞明皆学问,人情练达即文章。 |
- Similar Words:
- "世事变化" Chinese translation, "世事变迁" Chinese translation, "世事不可强求" Chinese translation, "世事沧桑" Chinese translation, "世事沧桑就是如此" Chinese translation, "世事洞明皆学问人情练达即文章" Chinese translation, "世事多变" Chinese translation, "世事多变化" Chinese translation, "世事公平假说" Chinese translation, "世事皆美好" Chinese translation
|
|
|